Una frase di greco per domani urgente!
Buon pomeriggio, non riesco a tradurre una frase di greco, aiuto per favore, la frase è:
Γιγνεται δια πασης της νυκτος χιων αφθανος: και προς την ημερα ο στρατηγος κελευει τους στρατιωτας τε και τους ηγεμονας διασκηνειν κατα τας κωμας, οτι ουχ εωρα πολεμιους και παντα βεβαια εφαινετο δια την αφθονιαν του χιονος.
Grazie in anticipo
Γιγνεται δια πασης της νυκτος χιων αφθανος: και προς την ημερα ο στρατηγος κελευει τους στρατιωτας τε και τους ηγεμονας διασκηνειν κατα τας κωμας, οτι ουχ εωρα πολεμιους και παντα βεβαια εφαινετο δια την αφθονιαν του χιονος.
Grazie in anticipo
Miglior risposta
Tutta la notte si verifica un'abbondante nevicata: e sul far del giorno il comandante ordina ai soldati e ai comandanti di alloggiare nei villaggi perché non vedeva nemici e ogni cosa sembrava sicura a causa dell'abbondanza della neve.
;)
;)
Miglior risposta
Risposte
Grazie mille!!!!