Traduzione di una frase (249534)
ἦ στην οποία η λαός των λατρεμένων ψυχών είναι κακή.
https://www.google.com.vn/
https://www.google.com.vn/
Miglior risposta
Ciao, potresti scrivere correttamente la frase in questione e anche contestualizzarla? Si tratta di greco moderno ma così come citi sembrerebbero esserci degli errori: λαός, ad esempio non è femminile; l'eta(η)ha spirito e accento circonflesso e quindi la frase sembrerebbe scritta in καθαρεύουσα ma il resto segue l'ortografia della δημοτική.
Cari saluti.
Cari saluti.
Miglior risposta