Traduzione dal greco all italiano, perfavore
Es pag 368 n 27 eulogos frasi dalla 16 alla 18
Grazie in anticipo
Grazie in anticipo
Miglior risposta
16. Catone esercitava il corpo con vigorosi esercizi fisici, essendo abituato a sopportare sia il caldo sia la neve a capo scoperto e a percorrere le strade in ogni momento senza un carro.
17. Certamente i Romani compievano la preparazione militare che si adattava a entrambi gli aspetti ai all'azione in mare sia allo sbarco in terra nemica.
18. In seguito a questi accadimenti, gli abitanti di Chio venivano stretti d'assedio ancora di più sia da terra sia da mare e ivi grande era la fame.
17. Certamente i Romani compievano la preparazione militare che si adattava a entrambi gli aspetti ai all'azione in mare sia allo sbarco in terra nemica.
18. In seguito a questi accadimenti, gli abitanti di Chio venivano stretti d'assedio ancora di più sia da terra sia da mare e ivi grande era la fame.
Miglior risposta