Salve vorrei sapere la traduzione di questa frase.
Salve vorrei sapere la traduzione di questa frase grazie.
Σοὶ χάριν ἔχομεν ὅτι οὐ τοῦ συμφέροντος λογισμῷ ἡμῖν βοηθεῖς.
Σοὶ χάριν ἔχομεν ὅτι οὐ τοῦ συμφέροντος λογισμῷ ἡμῖν βοηθεῖς.
Miglior risposta
Ti siamo grati ( lett. "abbiamo gratitudine per te" ) poiché ci aiuti non con il proposito del [tuo] vantaggio (non valutando l'utilità, cf. vocabolario GI s.v. λογισμός punto c; τοῦ συμφέροντος è un participio neutro sostantivato).
Miglior risposta