Ragazzi tragedia...mi riuscireste ad aiutare...hlep!!

blood
raga aiuto ho scoperto ke c'è un altro es da fare...qst è la consegna:

Trasforma, quando possibile, la costruzuione col gerundivo in costruzione col gerundio e traduci:

1)Romani magis dandis quam accipiendis beneficiis amicitias parabant.
2)petelini legatos Romam ad praesidium petendum miserunt.
3) Marcellus sub adventum hostium intra moenia se recepit, ne prodendae urbis occasionem daret.
4)galli sunt in consilis capiendis mobiles
5) hoc tempus accomodatus est fructibus percepiendis
6. demosthenes studiosus platonis audiendi fuit
7. Galli in spem potiendorum castrorum venerant
8 vehementer deletabar libro Vergilii legendo
9. Ad bella suspicienda Gallorum alacer est animus

vi prego, mi aiutereste a farle...help!, bisogna trasformare cm detto e poi traduree....( trasformare qnd possibile ovviamente)

grazie a tutti in anticipo!!!!

Risposte
silmagister
1)Romani magis dandis quam accipiendis beneficiis amicitias parabant.
...magis dando quam accipiendo beneficia.... (gerundio ablativo )
i Romani si procuravano amicizie più con concedere benefici che con il riceverli

2)petelini legatos Romam ad praesidium petendum miserunt.
NON è POSSIBILE IL GERUNDIO
i petelini (?) inviarono ambasciatori a Roma per chiedere una guarnigione

3) Marcellus sub adventum hostium intra moenia se recepit, ne prodendae urbis occasionem daret.
....ne prodendi urbem occasionem... ( gerundio al genitivo )
Marcello all'arrivo dei nemici si ritirò all'interno delle mura, per non dare l'occasione di tradire la città

4)galli sunt in consilis capiendis mobiles
NON è POSSIBILE IL GERUNDIO
i Galli sono incostanti nel prendere le decisioni

5) hoc tempus accomodatus est fructibus percepiendis
NON è POSSIBILE IL GERUNDIO
questa stagione è adatta a raccogliere i frutti

6. demosthenes studiosus platonis audiendi fuit
...studiosus Platonem audiendi....( gerundio al genitivo )
Demostene fu appassionato dell'ascolto di Platone

7. Galli in spem potiendorum castrorum venerant
....potiendi castris... ( gerundio al genitivo )
i Galli avevano nutrito la speranza di impadronirsi dell'accampamento

8 vehementer deletabar libro Vergilii legendo
.... librum Vergilii legendo ( gerundio all'ablativo )
mi dilettavo molto leggendo il libro di Virgilio

9. Ad bella suspicienda Gallorum alacer est animus
NON è POSSIBILE IL GERUNDIO
l'animo dei Galli è pronto ad intraprendere guerre

ciao Blood :hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.