Mi servono 2 versionii!!

ragrk
mi servono 2 versioni:
una di latino: "un mercante improvvisato" del libro discipulus a pagina 186 numero 1 ke inizia con "marcus e divite pauper.."
una di greco: "due dei trenta tiranni, crizia e caricle, ordinano a socrate di non parlare con i giovani" da senofonte dal libro esercizi 2 di carlo campanini e paolo scaglietti pagina 112 numero 19!!
grazie tantee!!:hi

Risposte
silmagister
Due dei trenta tiranni, Crizia e Caricle...

Poichè infatti i Trenta uccidevano molti tra i cittadini e non i peggiori, e poi molti li spingevano a commettere ingiustizia, Socrate disse press'a poco che gli ( οι ) sembrava strano, se uno, che è divenuto pastore di una mandria di buoi e che rende i buoi minori di numero e peggiori, non ammetteva di essere un cattivo mandriano, e ancora più sorprendente, se uno, che è divenuto capo di una città e che rende i cittadini minori di numero e peggiori, non si vergognava e neppure pensava di un essere una cattiva guida della città. E poichè ( ατε ) ciò era stato annunciato a loro, Crizia e Caricle, avendo mandato a chiamare Socrate, gli mostrarono la legge e gli vietarono ( απειπετην = duale aoristo απειπον ) di discorrere coi giovani.

ciao ragrk :hi

ragrk
quella di latino si!!grazie!
quella di greco la devo ankora controllare..ti farò sapere se è quella!!!
grazieee!!:love

valebella
Marco, divenuto povero da ricco,fu costretto un tempo a vendere la casa paterna. Sempronio gli chiese quanto e la comprò per tre talenti.Vendette perciò la casa a molto poco.Non molto tempo dopo Marco, divenuto mercante, ricomprò la casa ma locò una parte di questa a un certo amico che per poco la affittò cosicchè vi abitasse per duemila sesterzi, ma la fortuna del recente mercante non durò a lungo poichè perì (la fortuna)con la nave carica di merci e dovendo pagare molto denaro ai creditori mise in vendita la casa e la ottenne Sempronio che aveva offerto di più.......MA è QST?

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.