Frasi sull'aoristo passivo forte
Salve! Qualcuno potrebbe aiutarmi a tradurre queste frasi sull'aoristo passivo forte (potrebbero avere anche significato intransitivo) dal greco all'italiano? Grazie in anticipo :hi
1 ειπε γαρ με Λοξιας ποτε χρηναι μιγηναι μητρι τη εμαυτου, το τε πατρωον αιμα χερσι ταις εμαις ελειν. (Sof.)
2 Ειθε νυν σωτηρ φανείη επιμελησόμενος περι τηνδε την δυστυχη πολιν ημων.
3 βασιλευς δηλος ην προσιων οπισθεν· και οι Ελληνες στραφέντες παρεσκευάζοντο ως τους πολεμίους δεξόμενοι.
1 ειπε γαρ με Λοξιας ποτε χρηναι μιγηναι μητρι τη εμαυτου, το τε πατρωον αιμα χερσι ταις εμαις ελειν. (Sof.)
2 Ειθε νυν σωτηρ φανείη επιμελησόμενος περι τηνδε την δυστυχη πολιν ημων.
3 βασιλευς δηλος ην προσιων οπισθεν· και οι Ελληνες στραφέντες παρεσκευάζοντο ως τους πολεμίους δεξόμενοι.
Miglior risposta
1 - Lossia mi disse un giorno che era mio destino congiungermi a mia madre e versare con le mie mani il sangue paterno
2 - Volesse il cielo che apparisse un salvatore a prendersi cura di questa nostra sventurata città.
3 - Era chiaro che il re avanzava alle spalle: anche i Greci si preparavano a voltarsi indietro per fronteggiare i nemici.
2 - Volesse il cielo che apparisse un salvatore a prendersi cura di questa nostra sventurata città.
3 - Era chiaro che il re avanzava alle spalle: anche i Greci si preparavano a voltarsi indietro per fronteggiare i nemici.
Miglior risposta