Frasi da tradurre (96486)
δìκαιον και αυαγκαιον εστι τοις υòμοις εμμευειν
Ό στρατος διά της εχθρας χωρας προσελαυνει
Τα καλά χαλεπά, τά χαλεπά καλά
Ουχ οι ιατροι, αλλ οι φìλοι παυουσι τάς αλγεινάς νòσους της ψυχης
Τοις ανθρωποις η εις την αρετην οδòς στενη και χαλεπη εστι
Ό στρατος διά της εχθρας χωρας προσελαυνει
Τα καλά χαλεπά, τά χαλεπά καλά
Ουχ οι ιατροι, αλλ οι φìλοι παυουσι τάς αλγεινάς νòσους της ψυχης
Τοις ανθρωποις η εις την αρετην οδòς στενη και χαλεπη εστι
Miglior risposta
è giusto e necessario (αναγκαιον!) rispettare (ἐμμενεῖν!) le leggi (νòμοις!)
L'esercito marcia attraverso regioni ostili
le cose belle sono difficili, le cose difficili sono belle
non i medici, ma gli amici fanno finire le dolorose malattie dell'anima
per gli uomini la via per la vitù è angusta e difficile
L'esercito marcia attraverso regioni ostili
le cose belle sono difficili, le cose difficili sono belle
non i medici, ma gli amici fanno finire le dolorose malattie dell'anima
per gli uomini la via per la vitù è angusta e difficile
Miglior risposta