Filotete Versione Greco
Προσπλέοντας οὖν Τενέδῳ τοὺς Ἔλληνας βλέπων Τένης ἁπεῖργε βάλλων πέτρους, καὶ ὐπὸ Ἁχιλλέως ξίφει τιτπώσκεται κατὰ τὸ στῆθος καὶ θνήσκει, καίτοι Θέτιδος προλργούσης Ἁχιλλεῖ μὴ κτείνειν Τένην· θαϜεῖ γὰρ ὐπὸ Ἁπόλλωνος, ἕφη, μετὰ τὸν τοῦ Τένου θάνατον. Θυόντωον δὲ αὑτῶν Ἁπόλλωνι θυσίαν, ἑκ τοῦ βωμοῦ προσέρχεται ὔδρος οὑκαι δάκνει Φιλοκτήτην· ἁθεραπεύτου δὲ τοῦ ἔλκους καὶ δυσώδους ὅντος τῆς τε ὁδμςς οὑκ ἁνεχομένου τοῦ στρατοῦ, Ὁδυσσεὺς αὑτὸν εἱς Λῆμνον μετὰ τῶν Ἠπαχλείων τόξων ἑχβάλλει κελεύοντος Ἁγαμέμνονος. Ὀ δὲ ἑ ἑκεῖ τὰ πτηνὰ τοξεύων ἑπὶ τῆς ἑπημίας τροφὴν εῖχεν.
Miglior risposta
"Dunque, quando vide che i Greci navigavano verso Tenedo (vedendo i Greci che navigavano verso Tenedo), Tene li respingeva gettando pietre, e viene ferito dalla spada di Achille nel petto e muore, sebbene Teti avesse intimato ad Achille di non uccidere Tene - infatti, "morirai per mano di Apollo", disse, "dopo la morte di Tene". Mentre essi compivano un sacrificio in onore di Apollo, dall'altare spunta un serpente acquatico e morde Filottete; essendo la ferita incurabile e maleodorante e poiché l'esercito non sopporta il cattivo odore, Odisseo lo abbandona a Lemno insieme all'arco di Eracle per ordine di Agamennone. Egli, cacciando lì gli uccelli, aveva cibo sulla terra deserta."
NB: vi sono alcuni errori nel testo greco ;)
NB: vi sono alcuni errori nel testo greco ;)
Miglior risposta