AIUTO!!!VERSIONE DI LATINO URGENTISSIMA!!!
Mi serve aiuto x 1 versione di latino.Ecco il testo:
Le tribù galliche sul piede di guerra
His rebus gestis, cum Caesar Galliam pacatam existimaret, superatis belgis, expulsis Germanis, victis in Alpibus Sedunis, subitum bellum in Gallia exarsit, dum consul in Illyrico est. Belli haec fuit causa. P.Crassus adulescens cum legione septima proximus mare Oceanum hiemaverat. Is, quod in his locis inopia frumenti erat, praefectos tribunosque militum in finitimas civitates ut frumentum peterent dimisit. Sed omnes a Gallis retenti sunt. Qua re legati Romani prompti fuerunt ut bellum committerent.
Vi ringrazio anticipatamente x l'aiuto.
Le tribù galliche sul piede di guerra
His rebus gestis, cum Caesar Galliam pacatam existimaret, superatis belgis, expulsis Germanis, victis in Alpibus Sedunis, subitum bellum in Gallia exarsit, dum consul in Illyrico est. Belli haec fuit causa. P.Crassus adulescens cum legione septima proximus mare Oceanum hiemaverat. Is, quod in his locis inopia frumenti erat, praefectos tribunosque militum in finitimas civitates ut frumentum peterent dimisit. Sed omnes a Gallis retenti sunt. Qua re legati Romani prompti fuerunt ut bellum committerent.
Vi ringrazio anticipatamente x l'aiuto.
Risposte
Bravo SuperGaara! ;)
Chiudo :hi
Chiudo :hi
Ok grz.:hi
Lo so che la traduzione non è esattamente la stessa, ma aiutati con quella che ti ho postato per tradurre la tua versione!
Guarda anche da latin. it, Cesare, De bello gallico, libro 3, dal paragrafo 7.
:)
Guarda anche da latin. it, Cesare, De bello gallico, libro 3, dal paragrafo 7.
:)
Grz mille:hi
https://forum.skuola.net/latino-greco/vi-prego-aiutatemi-con-questa-versione-5113.html
Questa discussione è stata chiusa