5 frasi di greco

Ardith
Ciao..
per favore mi aiutate con queste frasi di greco?
Sono circa una decina dell'esercizio ma le altre le sto traducendo..
Mi aiutate con queste 5?

1) Πάντες οι πολιται κἁριν πολλην εχουσι τοις ευ διδασκουσι τους νεουσ.
2) Οι βαρβαροι, απò των λοφων, εσκοπουν τους Ελληνας τους τον ποταμον διαβαινοντας.
3) Κυων, υπò του λιμου πιεζομενος, τροφην εν τω κορηματι εζητει.
4) Εν τω των ζωων δικαστηριω εδικαζετο αλωπηκα, εν αιτια γιγνομενην κλοπης.
5) Οι οδοιποροι θερους ωρα, υπο καυματος τρυχομενοι, εν τη σκια υψηλων δενδρων ανεπαυοντο.

Sono pieno di compiti, per favore..
Grazie!

Risposte
IPPLALA
chiudo

Ardith
Grazie sil!!

silmagister
1) Πάντες οι πολιται κἁριν πολλην εχουσι τοις ευ διδασκουσι ( part. sostantivato )τους νεουσ.
Tutti i cittadini sono molto grati ( πολλήν χαριν εχειν = essere molto grato ) a quelli che insegnano bene ai giovani

2) Οι βαρβαροι, απò των λοφων, εσκοπουν τους Ελληνας τους τον ποταμον διαβαινοντας.( participio predicativo in dipend. da un verbo di percezione )
I barbari dai colli osservavano i Greci che attraversavano il fiume

3) Κυων, υπò του λιμου πιεζομενος ( participio congiunto a Κυων ) , τροφην εν τω κορηματι εζητει.
Un cane, tormentato, ( che era tormentato ) dalla fame, cercava cibo nella spazzatura

4) Εν τω των ζωων δικαστηριω εδικαζετο αλωπηκα, εν αιτια γιγνομενην ( participio congiunto a αλωπηκα )κλοπης.
nel tribunale degli animali si giudicava una volpe, che era accusata di furto.

5) Οι οδοιποροι θερους ωρα, υπο καυματος τρυχομενοι, εν τη σκια υψηλων δενδρων ανεπαυοντο.
I viandanti nella stagione dell'estate ( estiva ), estenuati ( che erano estenuati ) ( essendo estenuati ) dal caldo, si riposavano all'ombra di alti alberi.

A PRESTO CON DISPENSE SULL'USO DEL PARTICIPIO GRECO !

Questa discussione è stata chiusa