Traduzione da italiano a francese (242823)

samuelebonventre
Salve ragazzi, potete per favore tradurmi questo testo dall'italiano al francese? Sono ai limiti del tempo devo prepararmi in chimica e in spagnolo... Grazie mille in anticipo....



Abito in una villa molto spaziosa, con giardino e una piccola piscina che utilizziamo di solito d’estate. E’ davvero comoda, l’unico problema è che c’è solo un bagno ma poi è davvero perfetta. Ci sono sei stanze, 3 camere da letto, un salone, un bagno ed una cucina. Condivido la stanza con mio fratello, al contrario di mia sorella che ha una stanza tutta per se. Le stanze più grandi della stanza sono il salone e la cucina che sono praticamente collegate. Passiamo la maggior parte del tempo nella cucina, dove vi è la televisione, i divani e il tavolo. Abbiamo un giardino davvero grande, ma poco curato per colpa del cane, ed un patio dove io e mio fratello ci giochiamo col pallone.

Miglior risposta
Fabrizio Del Dongo
J'habite dans une villa très spacieuse, avec un jardin et une petite piscine que d'habitude nous utilisons en été. Elle est vraiment confortable, le seul problème c'est qu'il n'y a qu'une salle de bains, mais à part cela, elle vraiment parfaite. Il y a six pièces, trois chambres à coucher, une salle de séjour, une salle de bains et une cuisine. Je partage ma chambre avec mon frère, par contre, ma soeur a une chambre toute pour elle. Les pièces les plus grandes de la maison sont la salle de séjour et la cuisine qui pratiquement sont communicantes. Nous passons la plupart de notre temps à la cuisine où il y a le poste de télévision, les divans et la table. Nous avons un jardin vraiment grand, mais pas trop soigné à cause du chien, ainsi qu'une terrasse où mon frère et moi nous nous amusons en jouant au ballon.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.