Tesina per il lingustico(inglese,tedesco e francese)

biancakiba
TESINA PER IL LINGUISTICO (INGLESE,TEDESCO E FRANCESE)
Chi mi puo' dare una mano con la tesina del linguistico???cmq ciao!!! Piacere bianca =) Io ho trovato un sacco di tesine già svolte su internet, ma non x il liceo linguistico....il mio percorso : inglese,tedesco e francese ; titoli:caos,follia, umorismo, stronzata, ateismo, Alice nel paese delle meraviglie, Paradosso e Provocazione,il male , oltre la soglia del dolore,ALCHIMIA e il viaggio nel cinema,morte,vampiri,utopia,spacciando la fantasia per genialità,sacrificio,il cinema,i fumetti,il paradosso oltre l'opinione comune,il doppio,l'imortalità tra sogno e ambizione e la parola che fotografa e la fotografia che parla. Io comunque vorrei che x ogni materia ci fosse un film da abbinarci (visto che ho la passione x i film specialmente quelli AMERICANI o x così dire made in U.S.A. =) questi sono i miei preferiti Brad Pitt( vi presento joe black, fight club,il strano caso di benjamin button russell crowe(L.A. Confidential,Rapimento e riscatto,Insider - Dietro la verità, American Gangster ) Johnny Depp (pirati dei Caraibi)(mi vanno bene anche altri film ....=)

Risposte
Francy1982
si credo che sostituire i licantropi al lato oscuro sia ottimale, io tratterei il problema sempre dal lato di Frued e poi metterei Hitler, intitolando questa parte il lato oscuro dell'umano o qualcosa del genere...

biancakiba
allora , io ho trovato questo sito :http://www.horrorcrime.com/sezione_esteri/english_index.asp però io non ci capisco un gran che ... =( poi in alternativa a italo calvino ho trovato questo :http://www.horrorcrime.com/articoli_e_saggi/un_vampiro_di_capuana_3.asp
così ho anche il "riassunto" da dove far copia e incolla...ihihihi per quanto riguarda tedesco ho trovato questo , ma NON MI CONVINCE TANTO ... : Deutsche Literatur
Johann Wolfgang Goethe – Die Braut von Corinth (1797)
Abgesehen davon einiger unbestimmter Hinweis in anderer Autoren von der Zeit, es geht Goethe
der Verdienst zwischen die ersten des Themas Vampirs entwickelt in der Ballade (von
volkstümlichem Anstimmen) „Die Braut von Corinth“ von das 1797 besetzt zu haben.
Die Ballade wird von 28 Strophen von 7 Versen jedes gebildet. Die Reime werden verschränkter
und gekreuzt. Es ist verschiedene Metaphern, aber das wichtigste es ist jenes des "dunkel
blutgefärbten Wein ": klare Andeutung des Vampirs, die Blut saugt.
Die Braut von Corinth
Nach Corinthus von Athen gezogen
Kam ein Jüngling, dort noch unbekannt.
Einen Bürger hofft’ er sich gewogen;
Beide Väter waren gastverwandt,
Hatten frühe schon
Töchterchen und Sohn
Braut und Bräutigam voraus genannt.
Aber wird er auch willkommen scheinen,
Wenn er theuer nicht die Gunst erkauft?
Er ist noch ein Heide mit den Seinen,
Und sie sind schon Christen und getauft.
Keimt ein Glaube neu,
Wird oft Lieb’ und Treu’
Wie ein böses Unkraut ausgerauft.
Und schon lag das ganze Haus im Stillen,
Vater, Töchter, nur die Mutter wacht;
Sie empfängt den Gast mit bestem Willen,
Gleich in’s Prunkgemach wird er gebracht.
Wein und Essen prangt
Eh’ er es verlangt:
So versorgend wünscht sie gute Nacht.
Aber bei dem wohlbestellten Essen
Wird die Lust der Speise nicht erregt;
Müdigkeit läßt Speis’ und Trank vergessen,
Daß er angekleidet sich auf’s Bette legt;
Und er schlummert fast,
Als ein seltner Gast
Sich zur offnen Thür herein bewegt.
Denn er sieht, bei seiner Lampe Schimmer
Tritt, mit weißem Schleier und Gewand,
Sittsam still ein Mädchen in das Zimmer,
Um die Stirn ein schwarz- und goldnes Band.
Wie sie ihn erblickt,
Hebt sie, die erschrickt,
Mit Erstaunen eine weiße Hand.
Bin ich, rief sie aus, so fremd im Hause,
Daß ich von dem Gaste nichts vernahm?
Ach, so hält man mich in meiner Klause!
Und nun überfällt mich hier die Scham.
Ruhe nur so fort
Auf dem Lager dort
Und ich gehe schnell, so wie ich kam.
Bleibe, schönes Mädchen! ruft der Knabe,
Rafft von seinem Lager sich geschwind:
Hier ist Ceres, hier ist Bacchus Gabe;
Und du bringst den Amor, liebes Kind!
Bist vor Schrecken blaß!
Liebe, komm und laß
Laß uns sehn, wie froh die Götter sind.
Ferne bleib’, o Jüngling! bleibe stehen;
Ich gehöre nicht den Freuden an.
Schon der letzte Schritt ist ach! geschehen,
Durch der guten Mutter kranken Wahn,
Die genesend schwur:
Jugend und Natur
Sey dem Himmel künftig unterthan.
Und der alten Götter bunt Gewimmel
Hat sogleich das stille Haus geleert.
Unsichtbar wird Einer nur im Himmel,

Und ein Heiland wird am Kreuz verehrt;
Opfer fallen hier,
Weder Lamm noch Stier,
Aber Menschenopfer unerhört.
Und er fragt und wäget alle Worte,
Deren keines seinem Geist entgeht.
Ist es möglich, daß am stillen Orte
Die geliebte Braut hier vor mir steht?
Sey die meine nur!
Unsrer Väter Schwur
Hat vom Himmel Segen uns erfleht.
Mich erhältst du nicht, du gute Seele!
Meiner zweyten Schwester gönnt man dich.
Wenn ich mich in stiller Klause quäle,
Ach! in ihren Armen denk’ an mich,
Die an dich nur denkt,
Die sich liebend kränkt;
In die Erde bald verbirgt sie sich.
Nein! bei dieser Flamme sey’s geschworen,
Gütig zeigt sie Hymen uns voraus;
Bist der Freude nicht und mir verloren,
Kommst mit mir in meines Vaters Haus.
Liebchen, bleibe hier!
Feyre gleich mit mir
Unerwartet unsern Hochzeitschmaus.
Und schon wechseln sie der Treue Zeichen;
Golden reicht sie ihm die Kette dar,
Und er will ihr eine Schale reichen,
Silbern, künstlich, wie nicht eine war.
Die ist nicht für mich;
Doch, ich bitte dich,
Eine Locke gib von deinem Haar.
Eben schlug die dumpfe Geisterstunde
Und nun schien es ihr erst wohl zu seyn.
Gierig schlürfte sie mit blassem Munde
Nun den dunkel blutgefärbten Wein;
Doch vom Weizenbrot,
Das er freundlich bot,
Nahm sie nicht den kleinsten Bissen ein.
Und dem Jüngling reichte sie die Schale,
Der, wie sie, nun hastig lüstern trank.
Liebe fordert er bei’m stillen Mahle;
Ach, sein armes Herz war liebekrank.
Doch sie widersteht,
Wie er immer fleht,
Bis er weinend auf das Bette sank.
Und sie kommt und wirft sich zu ihm nieder:
Ach, wie ungern seh’ ich dich gequält!
Aber, ach! berührst du meine Glider,
Fühlst du schaudernd, was ich dir verhehlt.
Wie der Schnee so weiß,
Aber kalt wie Eis,
Ist das Liebchen, das du dir erwählt.
Heftig faßt er sie mit starken Armen
Von der Liebe Jugendkraft durchmannt:
Hoffe doch bei mir noch zu erwarmen,
Wär’st du selbst mir aus dem Grab gesandt!
Wechselhauch und Kuß!
Liebesüberfluß!
Brennst du nicht und fühlest mich entbrannt?
Liebe schließet fester sie zusammen,
Thränen mischen sich in ihre Lust;
Gierig saugt sie seines Mundes Flammen,
Eins ist nur im Andern sich bewußt.
Seine Liebeswuth
Wärmt ihr starres Blut,
Doch es schlägt kein Herz in ihrer Brust.
Unterdessen schleichet auf dem Gange,
Häuslich spät die Mutter noch vorbei,
Horchet an der Thür und horchet lange,
Welch ein sonderbarer Ton es sey.
Klag- und Wonnelaut
Bräutigams und Braut,
Und des Liebestammelns Raserey.
Unbeweglich bleibt sie an der Thüre,
Weil sie erst sich überzeugen muß,
Und sie hört die höchsten Liebesschwüre,
Lieb’ und Schmeichelworte, mit Verdruß –
Still! der Hahn erwacht! –
Aber morgen Nacht
Bist du wieder da? – und Kuß auf Kuß.
Länger hält die Mutter nicht das Zürnen,
Oeffnet das bekannte Schloß geschwind: –
Gibt es hier im Hause solche Dirnen,
Die dem Fremden gleich zu Willen sind? –

So zur Thür hinein.
Bei der Lampe Schein
Sieht sie – Gott! sie sieht ihr eigen Kind.
Und der Jüngling will im ersten Schrecken
Mit des Mädchens eignem Schleierflor,
Mit dem Teppich die Geliebte decken;
Doch sie windet gleich sich selbst hervor.
Wie mit Geist’s Gewalt
Hebet die Gestalt
Lang’ und langsam sich im Bett’ empor.
Mutter! Mutter! spricht sie hohle Worte:
So mißgönnt ihr mir die schöne Nacht!
Ihr vertreibt mich von dem warmen Orte.
Bin ich zur Verzweiflung nur erwacht?
Ist’s euch nicht genug,
Daß in’s Leichentuch,
Daß ihr früh mich in das Grab gebracht?
Aber aus der schwerbedeckten Enge
Treibet mich ein eigenes Gericht.
Eurer Priester summende Gesänge
Und ihr Segen haben kein Gewicht;
Salz und Wasser kühlt
Nicht, wo Jugend fühlt;
Ach! die Erde kühlt die Liebe nicht.
Dieser Jüngling war mir erst versprochen,
Als noch Venus heitrer Tempel stand.
Mutter, hab ihr doch das Wort gebrochen,
Weil ein fremd, ein falsch Gelübd’ euch band!
Doch kein Gott erhört,
Wenn die Mutter schwört,
Zu versagen ihrer Tochter Hand.
Aus dem Grabe werd’ ich ausgetrieben,
Noch zu suchen das vermißte Gut,
Noch den schon verlornen Mann zu lieben
Und zu saugen seines Herzens Blut.
Ist’s um den geschehn,
Muß nach andern gehn,
Und das junge Volk erliegt der Wuth.
Schöner Jüngling! kannst nicht länger leben;
Du versiechest nun an diesem Ort.
Meine Kette hab’ ich dir gegeben;
Deine Locke nehm’ ich mit mir fort.
Sieh’ sie an genau!
Morgen bist du grau,
Und nur braun erscheinst du wieder dort.
Höre, Mutter, nun die letzte Bitte:
Einen Scheiterhaufen schichte du;
Oeffne meine bange kleine Hütte,
Bring’ in Flammen Liebende zur Ruh!
Wenn der Funke sprüht,
Wenn die Asche glüht,
Eilen wir den alten Göttern zu.
Das heraufbeschworene Griechenland ist jenes von den Volksliedern und Goethe, tatsächlich, es
nimmt eine alte Geschichte, die auf die Zeit des Kaisers Hadrian zurückgeht, in Anspruch und
überliefert von seinem Freigelassene Flegone, der sie zum ersten Mal erzählte.
Anfänglich wollte diese Geschichte ein Ruf zur Natur und einem Vorwurf nach den Christen sein,
die in jeder Art und Weise die Leidenschaften und die natürlichsten Instinkte des Mannes
unterdrücken wollten.
Es ist, tatsächlich, die erlegt Stimme von Keuschheit von der christlichen Mutter zur Tochter
Filinnio (die Braut), der in einen jungen Heiden aus Athen verliebt war, zu den Tod von diesem und
seiner Rückkehr zwischen die lebendigen verursachen, zur Forschung von ihrer verlorenen Liebe.
Goethe verändert aber die originale Schluss-Szene der Geschichte, da führt es das Thema Vampir
ein, mit dem Mädchen, das zurückgekommen zu sein, um die Liebe zu suchen, die ihnen fehlt, und
ihn saugen enthüllt, so dass das Herz des Geliebten.

scusami per il link non funzionante ... questo è quello giusto x tutte e due... :
Inserire qui il testo del link...
Inserire qui il testo del link...

poi ho trovato in alternativa al il vampiro di freud questo : Ipotesi sul mondo occulto (Biografie del mistero) (sempre di freud...) così non non parlo solo dei vampiri ....poi ho guardato x bene il link del sito che parla dell'alchimia .... xrò delle materie che mi interessano di più come INGLESE ,TEDESCO E FRANCESE non c'è ne proprio l'ombra .... poi ho visto che sullo stesso sito si trova un po' di roba su Atlantide ...ecco, pensavo di metterci hitler ....visto che ne era affascinato ...come me del Alchimia e dell'immortalità . in generale !!!!!!!!!!!!..=) CIAO,CIAO A PRESTISSIMO CARISSIMA FRANCY :sarcasticclap

Storia
L’Età Giolittiana - I Krumiri, Vampiri del Lavoro
p.s. per l'introduzione pensavo a quello che mi dicevi te ...cioè di mettere una citazione ...io pensavo di metterci una frase o citazione da un film come per esempio : Bevi da me e vivrai per sempre.
Intervista col vampiro CHE NE PENSI ALTRI TITOLI DI FILM INTERESSANTI !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! =)
English Literature: the vampire as a racial metaphor

Littérature Française: Baudelaire, Le vampire

Deutsche Literatur: J. W. Goethe, Die Braut von Corinth

Letteratura Italiana: Luigi Capuana, Un vampiro

Letteratura Latina: Apuleio, le metamorfosi

Filosofia: Psicoanalisi del vampiro

St. Arte: edvard munch, Vampiro

Storia: Il crollo dell’impero coloniale inglese

Biologia: i pipistrelli ematofagi

SOMMARIO DELLA TESINA


INTRODUZIONE GENERALE

RAPIDA PANORAMICA LETTERARIA

PRIMA SEZIONE: LA LICANTROPIA

SIMBOLOGIA DEL LUPO
DIVERSI NOMI, UN’UNICA ENTITÀ: IL LICANTROPO
LA LICANTROPIA NEL MONDO CLASSICO: PETRONIO E PLINIO IL VECCHIO
1. UNA NOVELLA SUI LICANTROPI DAL SATYRICON DI PETRONIO
2. UN ANEDDOTO SUI LUPI MANNARI DALLA NATURALIS HISTORIA DI PLINIO IL VECCHIO
IL LICANTROPO NELLA NARRATIVA CONTEMPORANEA: LA SAGA DI HARRY POTTER

SECONDA SEZIONE: IL VAMPIRISMO

LA FIGURA DEL VAMPIRO: CARATTERI GENERALI
SIMBOLOGIA DEL VAMPIRO
UNA VAMPIRA “PARTICOLARE”: LA DONNA
1. UN RACCONTO DI STREGHE DAL SATYRICON
2. LA DONNA VAMPIRO DI EDVARD MUNCH
DRACULA DI BRAM STOKER
INTERVISTA COL VAMPIRO DI ANNE RICE

APPENDICE: DRACULA BY BRAM STOKER (INGLESE)

ecco, io al posto della sezione lupi e licantropia ,ci volevo mettere tipo: l'alchimia e il lato oscuro/ l'occulto / il mistico dell'uomo....

Francy1982
provo a darti dei suggerimenti sicuramente questi argomenti sono nel programma e aggiungo anche italiano:

storia = Hitler e l'occulto il rapporto che il dittatore aveva con l'esoterismo

italiano =
Italo Calvino “Storia del regno dei vampiri” inserito nel volume “Il castello dei destini incrociati” (1973).

francese = il Vampiro e le metamorfosi del Vampiro entrambe di Baudelaire

inglese = puoi parlare di Dracula, altrimenti o in più:
*The Vampire, di George Gordon Byron (Lord Byron lo firma ma il vero autore è John William Polidori)
* La Pietra di Luna, di Wilkie Collins

filosofia =
Freud e il vampiro

storia dell'arte =
il Vampiro di Munch



Che ne dici? Fammi sapere...

biancakiba
si vede che sono disperataaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ahahaha hehehe... cmq GRAZIE MILLE =) :giggle :gratta :move :popo :daidai per matematica ho pensato al simbolo dell' infinito :
che ne pensi??? =) ah,e se ti va di dare un'occhiata anche ai programmi di storia,storia dell'arte e filosofia li posso mettere ....=)

Francy1982
ihhihi ma che belle figureeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

Ecco il link:
http://www.ndonio.it/Alchimia.htm

biancakiba
Molto,molto ma molto interessante il link !!!! =) Grazie mille e oserei chiederti un link sull'alchimia che parli dell'immortalità ...=) Te ne prego e ti ringrazio di cuore =)

Aggiunto 17 ore 10 minuti più tardi:



















Francy1982
ti ho trovato questo link con molti collegamenti controlla:
http://www.homolaicus.com/storia/moderna/dracula/4.htm

biancakiba
Letteratura francese:
L'OTTOCENT-IL ROMANTICISMO
1 l'evoluzione letteraria
1.1 Tematiche e generi del Romanticismo
1.2 Madame de Stael
1.3 Benjamin Constant
1.4 Pivert de Senancour
2 i grandi romantici
2.1 René de Chateaubriand
2.2 Alphonse de Lamartine
2.3 Victor Hugo
3 il romanticismo lirico
3.1 Il distacco dal Romanticismo iniziale
3.2 Alfred de Musset
3.3 Dérard de Neval
3.4 Charles Augustin Saint-Beuve
4 il successo del romanzo
4.1 Prosper Mériée
4.2 Stendhal
4.3 Honoré de Balzac
4.4 Alexandre Dumas
4.5 Alexandre Dumas fils
4.6 George Stand
5 nuovi orizzonti: il culto della forma
5.1 Théophile Gautier
5.2 Il Parnasse e la ricerca della forma
-IL REALISMO E IL NATURALISMO
6 il realismo
6.1 Gustave Flaubert
6.2 Edmond e Jules Goncourt
7 il positivismo, la critica letteraria e l'indagine storica
7.1 Il Positivismo
7.2 La critica letteraria
7.3 L'indagine storica
8 il naturalismo
8.1 E'mile Zola
8.2 Guy de Maupassant
8.3 Alphonse Daudet
-IL SIMBOLISMO E IL DECADENTISMO
9 dal parnasse al simbolismo
9.1 Charles Baudelair
9.2 Paul Verlaine
9.3 Arthur Rimbaund
9.4 Stéphane Mallarmé
10 il simbolismo
10.1 Il Decandentismo e il Simbolismo
10.2 La poesia
10.3 Il romanzo post-naturalista
-DAL 1900 ALLA PRIMA GUERRA MONDIALE
11 Dal 1900 al 1914-18
12 la poesia
12.1 Dal Simbolismo and Apollinaire
12.2 Guillaume apollinaire
12.3 Charles Péguy
12.4 Paul Valéry
13 il romanzo
13.1 Maurice Barrès
13.2 Anatole France
13.3 Paul Bourget
13.4 Romain Rolland
13.5 Jules Renard
13.6 Alain-Fournier
13.7 André Gide
13.8 Marcel Proust
14 il teatro
14.1 Paul Claudel
14.2 Edmond Rostand
14.3 Alfred Jarry
-TRA LA PRIMA E LA SECONDA GUERRA MONDIALE
15 dal 1919 al 1939-45
16 il surrealismo
16.1 Dal Dadaismo al Surrealismo
16.2 Tristan Tzara
16.3 André Breton
16.4 Robert Desnos
16.5 Benjamin Péret
16.6 Paul E'luard
16.7 Louis Aragon
17 la poesia indipendente
17.1 Jean Cocteau
17.2 Pierre Reverdy
17.3 Jules Supervielle
17.4 Jean Jouve
17.5 Henri Michaux
18 il romanzo
18.1 Jules Romains
18.2 François Mauriac
18.3 Georges Bernanos
18.4 Julien Green
18.5 Marcel Jouhandeau
18.6 André Malraux
18.7 Antoine de Saint-Exupéry
18.8 Georges Simenon
18.9 Céline
18.10 Sidonie Colette
19 il teatro
19.1 Edouard Bourdet
19.2 Armand Salacrou
19.3 Jean Giraudoux
19.4 Antoine Artaud
-DAL SECONDO DOPOGUERRA A OGGI
20 dal 1945 a oggi
21 l'esistenzialismo e il nuovo intellettuale
21.1 Jean-Paul Sartre
21.2 Simone de Beauvoir
21.3 Albert Camus
22 il teatro e l'assurdo
22.1 Jean Anouilh
22.2 Eugène Ionesco
22.3 Samuel Beckett
22.4 Jean Genet
23 il romanzo
23.1 Julien Gracq
23.2 Boris Vian
23.3 Georges Bataille
23.4 Georges Perec
23.5 Jean Giono
23.6 Raymond Queneau
23.7 Nouveau Roman
23.8 Marguerite Duras
23.9 Marguerite Yourcenar
24 la poesia
24.1 René Char
24.2 Jacques Prévert
24.3 Saint-John Perse
24.4 Francis Ponge
24.5 Yves Bonnefoy
25 alcuni recenti sviluppi
25.1 Il romanzo
25.2 La storia e la biografia nel romanzo
25.3 La critica letteraria
25.4 La letteratura maghrebina
Letteratura Tedesca :
L'OTTOCENTO-IL ROMANTICISMO
1 la nascita di una nuova sensibilità
1.1 Contesto storico
1.2 Contesto culturale: il Romanticismo
2 il protoromanticismo o romanticismo di Jena
2.1 I teorici
2.2 Friedrich von Hardenberg (Novalis)
2.3 Ludwig Tieck
3 il tardoromanticismo o romanticismo di Heidelberg
3.1 Clemens Brentano
3.2 Joseph von Eichendorff
3.3 Ernst Theodor Amadeus Hoffmann
-IL ROMANTICISMO E REALISMO
4 dalla restaurazione ai moti liberali
4.1 Contesto storico
4.2 Contesto sociale
5 il biedermeier
5.1 Annette von Droste Hulshoff
5.2 Eduard Morike
5.3 Adalbert Stifter
5.4 Franz Grillparzer
6 junges deutschland e vormarz
6.1 Georg Buchner
6.2 Heinrich Heine
-REALISMO E NATURALISMO
7 dal 1849 al 1890
7.1 Contesto storico
8 il realismo borghese
8.1 Contesto culturale: la letteratura
8.2 Gottfried Keller
8.3 Theodor Storm
8.4 Theodor Fontane
9 il naturalismo
9.1 Contesto storico
9.2 Gerhart Hauptmann
-IMPRESSIONISMO E SIMBOLISMO
10 il passaggio di secolo: dal 1890 alla prima guerra mondiale
10.1 Contesto storico
10.2 Contesto culturale: le nuove correnti
11 gli autori
11.1 Arthur Schnitzler
11.2 Hugo von Hofmannsthal
11.3 Stefan Zweig
11.4 Rainer Maria Rilke
-L'ESPRESSIONISMO
12 gli anni della grande guerra
12.1 Contesto storico
12.2 Contesto culturale
12.3 L'Espressionismo
13 gli autori
13.1 Else Lasker Schuler
13.2 Georg Trakl
13.3 Gottfried Benn
13.4 Franz Wedekind
13.5 Alfred Doblin
-DAL 1919 AL 1945
14 la letteratura dell repubblica (1919-33) e dell'esilio (1933-45)
14.1 Contesto storico
14.2 Contesto culturale e sociale
15 gli autori
15.1 Thomas Mann
15.2 Heinrich Mann
15.3 Hermann Hesse
15.4 Robert Musil
15.5 Franz Kafka
15.6 Bertolt Brecht
-DAL 1945 A OGGI
16 dalla fine del conflitto agli anni novanta
16.1 Contesto storico
16.2 Contesto socio-culturale
17 il dopoguerra nella germania dell'est (BDR)
17.1 La prosa
17.2 La lirica
17.3 Il teatro
18 il contesto culturale nella germania dell'est (DDR)
18.1 Christa Wolf
18.2 La vita
18.3 Reiner Kunze
19 l'impegno politico degli anni sessanta
19.1 Gunter Grass
20 le recenti tendenze letterarie
20.1 Thomas Bernhard
20.2 Peter Handke
20.3 La letteratura negli anni Novanta

Aggiunto 4 ore 23 minuti più tardi:

Letteratura Inglese:
L'OTTOCENTO-IL ROMANTICISMO
1 introduzione al romanticismo (1798-1832)
1.1 Contesto storico
1.2 Contesto socio-culturale
1.2.1 La letteratura
2 la poesia
2.1 La poesia preromantica: William Blake (1757-1827)
2.2 I poeti della prima generazione
2.2.1 William Wordsworth (1770-1850)
2.2.2 Samuel Taylor Coleridge (1772-1834)
2.3 La seconda generazione
2.3.1 Lord George Gordon Byron (1788-1824)
2.3.2 Percy Bissche Shelley (1792-1822)
2.3.3 John Keats (1795-1821)
3 il romanzo
3.1 Il romanzo gotico
3.2 Sir Walter Scott (1771-1832)
3.3 Jane Austen (1775-1817)
4 la saggistica
4.1 Charles Lamb (1775-1832)
4.2 Thomas de Quincey (1785-1859)
4.3 Leigh Hunt (1784-1854)
4.4 William Hazlitt (1778-1830)
-LA PRIMA ETA' VITTORIANA
5 l'ascesa della regina Victoria (1833-1875)
5.1 Contesto storico-sociale
5.2 Contesto culturale
6 la poesia
6.1 Alfred Tennyson (1809-1892)
6.2 Robert Browning (1812--1889)
6.3 Elizabeth Barret Browning (1806-1861)
6.4 Matthew Arnold (1822-1888 )
6.5 I Preraffaelliti
6.5.1 Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)
6.5.2 William Morris (1834-1896)
6.6 George Meredith (1828-1909)
6.7 Alfernon Charles Swinburne (1837-1909)
7 il romanzo
7.1 Charles Dickens (1812-1870)
7.2 William Makepeace Thackerey (18111-1863)
7.3 Il Realismo
7.3.1 Anthony Trollope (1815-1882)
7.3.2 Charles Reade
7.4 Le sorelle Bronte
7.4.1 Charlotte Bronte (1816-1855)
7.4.2 Emily Bronte (1818-1848 )
7.4.3 Anne Bronte (1820-1849)
7.5 George Eliot (1819-1880)
7.6 Romanzieri minori
8 il saggio
8.1 Il pensiero vittoriano
8.2 La religione: The Oxford Movement
8.3 Thomas Carlyle (1795-1881)
8.4.1 I critici d'arte
8.4.2 Walter Pater (1839-1894)
8.5 La prosa scientifica
8.5.1 Charles Darwin (1809-1882)
8.5.2 Thomas Henry Huxley (1825-1895)
-L'ETA' DELL'IMPERO
9 l'apogeo dell'età vittoriana (1876-1901)
9.1 Contesto storico
9.2 Contesto sociale
10 i generi letterari
10.1 Il romanzo
10.1.1 Henry James (1843-1916)
10.1.2 Thomas Hardy (1840-1928 )
10.1.3 I Naturalisti
10.1.4 Samuel Butler (1835-1902)
10.1.5 Robert Louis Stevenson (1850-1894)
10.1.6 Rudyard Kipling (1865-1936)
10.2 Il teatro
10.2.1 Oscar Wilde (1854-1900)
10.3 La poesia
10.3.1 Gerard Manly Hopkins (1844-1889)
-DAL 1900 AL PRIMO DOPOGUERRA
11 dal 1900 al 1930
11.1 Contesto storico
11.2 Contesto socio-culturale
12 la poesia
12.1 I poesti della guerra
12.2 Il Modernismo
12.3 William Butler Yeats (1865-1939)
12.4 Thomas Stearns Eliot (1888-1965)
13 il teatro
13.1 George Bernard Shaw (1856-1950)
13.2 The Abbey Theatre
13.2.1 John Synge (1871-1909)
13.2.1 Sean O'Casey (1880-1964)
14 il romanzo
14.1 Il romanzo giallo
14.1.1 Arthur Conan Doyle (1859-1930)
14.1.2 Gilbert Keith Chesterton (1874-1936)
14.2 Il romanzo di intrattenimento
14.3 Il romanzo d'avventura: Joseph Conrad ( 1857-1924)
14.4 Edward Morgan Forster (1879-1970)
14.5 The stream of consciousness novel
14.5.1 James Joyce (1882-1941)
14.5.2 Virginia Woolf (1882-1941)
14.6 David Herbert Lawrence (1885-1930)
-DAGLI ANNI TRENTA AL SECONDO DOPOGUERRA
15 dal 1930 al 1949
15.1 Contesto storico
15.2 Contesto culturale
16 la poesia
16.1 I Pylon Poets
16.1.1 Wystan Hugh Auden (1907-1973)
16.1.2 Stephen Spender (1909-1995)
16.1.3 Altri poeti del gruppo
16.2 Dylan Thomas (1914-19539
16.3 La poesia scozzese
17 il romanzo
17.1 Il romanzo distopico
17.1.1 Aldous Huxley (1894-19639
17.1.2 George Orwell (1903-1950)
17.2 Grahman Greene (1904-1991)
17.3 Ivy Compton-Bunett (1884-19699
17.4 I best sellers
17.4.1 Aghata Christie (1890-1976)
17.4.2 Daphne Du Maurier (1907-19899
17.4.3 John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973)
-DAL SECONDO DOPOGUERRA A OGGI
18 dal 1950 al 2000
18.1 Contesto storico
18.2 Contesto socio-culturale
19 la pesia
19.1 The Moviment
19.1.1 Philip Larkin (1922-1985)
19.1.2 Altri membri
19.2 Il Neo-Romanticismo
19.2.1 Ted Hughes (1930-1998 )
19.3 I Liverpool Poets
19.3.1 Adrian Henri (1932-2000)
19.3.2 Roger McGough (1937)
19.4 Seamus Heaney (1939)
20 il romanzo
20.1 William Golding (1911-1993)
20.2 Anthony Burgess (1917-1993)
20.3 Iris Murdoch (1919-1999)
20.4 John Fowles (1926)
20.5 Bruce Chatwin (1940-1989)
20.6 I best sellers
20.6.1 Ian Fleming (1908-1964)
20.6.2 John Le Carré (1931)
20.6.3 Ken Follett (1949)
20.6.4 Irvine Welsh (1958 )
20.7 Scrittori dal Commonwealth
20.7.1 Doris Lessing (1919)
20.7.2 Salman Rushdie (1933)
20.7.3 Wilbur Smith (1933)
20.7.4 Nadine Gordimer (1923)
21 il teatro
21.1 The Angry Young Men ( I "Giovani Arrabbiati" )
21.1.1 John Osborne (1929-1994)
21.2 Il Teatro dell'Assurdo
21.2.1 Samuel Beckett (1906-1989)
21.2.2 Harold Pinter (1930)
21.3 Tom Stoppard (1937)

Francy1982
il pensiero dell'immortalità in Inglese torna con Wilde, Dorian Gray, o anche con Milton e il suo Padradise Lost (qui non si parla di demoni o vampiri, ma di Inferno inteso in senso Cristiano, quindi potresti usarlo in maniera non del tutto spontanea), mi scrivi un elenco di autori (anche approssimativo) che studierai nelle altre due lingue?

biancakiba
Bellissimo il libro di inglese ... però se ci fossero altri libri simili a quest' ultimo non mi dispiacerebbe saperlo ...=) Poi per quanto riguarda gli argomenti del vampirismo , dell'alchimia e il mito di Achille che si vuol rendere immortale facendo parlare di se nei secoli a venire ... ecco, è qui che volevo sapere da te quali autori (inglesi,tedeschi e francesi ) tratterebbero questi argomenti nelle loro opere....?????
Ah , ho visto sul sito ...che il libro forse non è ancora uscito in Italia...poi volevo avere da te altri siti belli come questo ... visto che wikipedia non ci sarà più a disposizione di nessuno.....................................................
http://crisis.blogosfere.it/2011/08/il-futuro-di-new-york.html
http://www.latinovivo.com/debito_formativo/doppioacc.htm

Francy1982
allora intanto introduci il tema, poi cerca degli aforismi carini sull'immortalità e delle pagine

Ogni materia puoi trattarla in una cartella diversa e per ogni argomento potresti mettere una citazione che ne pendi?

In inglese potresti portare come esempio questo libro:
http://www.edgarallanpoe.it/libri/il-libro-della-settimana/il-libro-della-settimana-abraham-lincoln-vampire-hunter/

biancakiba
[URL=http://imageshack.us/photo/my-images/233/lamubypiombo.jpg/]



Aggiunto 1 ore 43 minuti più tardi:

mi sa che non so ancora il programma....tanto cmq spero di fare la tesina come pare e piace a me ...visto che la tesina serve solo per "presentare" me stessa nel miglior modo possibile ai professori o commissione =) se ti va di buttare giù qualche idea ...io sono qui !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!=)

Francy1982
bellissimo questo tema, mi scrivi il programma che farai in queste materie?

biancakiba
=) ciaooooooo FRANCY =) Allora , come argomenti gli ho ridotti a 4 : (alice nel paese delle meraviglie e la follia) and ( vampiri e alchimia ) pensi che gli possa abbinare ???
Le altre materie sono: italiano,storia,storia dell'arte,filosofia,matematica,fisica,chimica,biologia e forse geografia e letteratura latina...hehehehehe però penso che mi possano bastare le prime 4 =) =) =) :hi ciao,ciao aspetto con ansia tue notizie =)

Aggiunto 16 ore 39 minuti più tardi:

cara francy mi sa che alla fine mi sono decisa sull'argomenro che voglio portare ...e mi sa tanto che porterò il fascino dell'immortalità con il mito di Achile,vampiri e l'alchimia ...però non so comunque cosa portare (in lingua) a inglese ,tedeso e francese !!!????? :dozingoff :O_o

Francy1982
Piacere Bianca, come prima cosa scegli un argomento che ti piace, iniziamo a lavorare su quello e poi, al limite, lo cambiamo! Poi adattiamo anche i film all'argomento che scegli... devi collegare solo le tre lingue o anche altre materie?
Aspetto una tua risposta!

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.