Versione Urgentissima per domani!!! (23844)

MATTEPPA
Per piacare mi potreste tradurre questa versione???Eccola postata qui:

Post solis occasum Caesar, iumentis e proximo pistrino ad vehiculum iunctis, occultissimum iter ingressus est et cum cohortes ad flumen Rubiconem, qui provinciae eius finis erat consecutus esset, paulum constitit; dein conversus ad proximos:" Etiam nunc", inquit, "regredi possumus; quod si ponticulum transierimus, omnia nobis armis agenda erunt". Ei cunctanti id ostentum factum est. Apparuit repente quidam eximia magnitudine et forma, harundine canens; ad quem audiendum cum plurimi milites concurrissent interque eos et aeneatores, rapta ab uno tuba prosilivit ad flumen et classicum exorsus ingenti spiritu ad alteram ripam pertendit. Tunc Caesar:" Eatur", inquit, " quo (dove) deorum ostenta et inimicorum iniquitas vocat. " Alea iacta est". Statimque exercitum traiecit continosque Romam via Flaminia contendit.

Grazie in anticipo!!

Risposte
valebella
di ki è?

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.