Versione (22902)

HDMI
salve a tutti mi servirebbe la traduzione con l'analisi completa di questa versione, è importante, grazie mille in anticipo

Marius, cum in Numidia Metelli legatus esset, eum criminando consul est factus et bellum Iugurthinum, a Metello inceptum, prospere confecit. Iugurtha ad Mauros confugisse dicebatur eorumque regem Bocchum adversus Romanos concitavisse. Qua re Marius Iugurtham et Bocchum petivit et fudit; castellum, in excelsa rupe positum, ubi regis thesauri erant, magno labore expugnavit. At Iugurtha non vi, sed fraude superatus esse videtur;Sulla enim, in exercitu Marii quaestor factus, cum legatus,ad Bocchum missus esset, eum hortatus est ut Iugurtham Romanis traderet. Tali modo Iugurtha vinctus ad Marium deductus est; quem Marius triumphans ante currum egit et in carcerem caenosum inclusit. Cum autem Iugurtha, veste detracta, in eum ingrederetur, exclamavisse traditur:>.

Risposte
silmagister
scusa albert ...ho corretto

HDMI
grazie mille prof. ma come mai quel cum è un ablativo assoluto?

silmagister
Marius, /// cum in Numidia Metelli legatus esset, /// eum criminando ( abl gerundio ) consul est factus et bellum Iugurthinum, // a Metello inceptum ( partic. perf. congiunto a "bellum" ), // prospere confecit. Iugurtha ad Mauros confugisse /// dicebatur /// eorumque regem Bocchum adversus Romanos concitavisse. Qua re Marius Iugurtham et Bocchum petivit et fudit; castellum, in excelsa rupe positum ( partic. perf. attributivo rif. a "castellum" ),/// ubi regis thesauri erant,/// magno labore expugnavit. At Iugurtha non vi, sed fraude superatus esse /// videtur ( costr. pers. );Sulla enim, in exercitu Marii quaestor factus ( partic. perf. congiunto a "Sulla" ), /// cum legatus,ad Bocchum missus esset,/// eum hortatus est /// ut Iugurtham Romanis traderet. Tali modo Iugurtha vinctus ( partic. perf. congiunto a "Iugurtha" ) ad Marium deductus est; quem ( nesso relativo ) Marius triumphans ante currum egit et in carcerem caenosum inclusit. Cum autem Iugurtha, /// veste detracta, /// in eum ingrederetur, exclamavisse /// traditur:>.

principali
cum narrativi
infinitive
relativa
completiva
ablativo assoluto



Mario, essendo in Numidia luogotenente di Metello,col diffamarlo, fu creato console e portò a termine con successo la guerra giugurtina, iniziata da Metello. Si diceva che Giugurta si fosse rifugiato presso i Mauri e avesse spinto contro i Romani il loro re Bocco. Per questo motivo Mario assalì e sbaragliò Giugurta e Bocco ; espugnò a gran fatica la fortezza, posta su un'alta rupe, dove c'erano i tesori del re. Ma sembra che Giugurta fosse stato vinto non con la forza, bensì con l'inganno ; Silla infatti, creato questore nell'esercito di Mario, dopo essere stato inviato come ambasciatore da Bocco, lo esortò a consegnare Giugurta ai Romani. In tale modo Giugurta fu condotto da Mario, legato in catene ; e Mario in trionfò lo trascinò davanti al carro e lo fece chiudere in un carcere fangoso. Mentre Giugurta, tolta la veste, entrava in esso, si racconta che esclamasse : « Ahimè ! che fredda è la vostra stanza da bagno ! »

ciao albert :hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.