Verbi 204

marigio007
analizzare e tradurre le seguenti forme verbali

defendebantur
interfecisti
missi sumus
egerant
reddebatur
gesserit
amamini
gignebant
auxerimus
constituite
putari
defensae sunt
fecerunt
relinqueramus

Miglior risposta
ShattereDreams
- defendebantur = modo: indicativo, tempo: imperfetto, 3^ persona plurale, diatesi: passiva; traduzione: essi erano difesi

- interfecisti = modo: indicativo, tempo: perfetto, 2^ persona singolare, diatesi: attiva; traduzione: tu uccidesti/tu hai ucciso/tu avesti ucciso

- missi sumus = modo: indicativo, tempo: perfetto, 1^ persona plurale, diatesi: passiva; traduzione: noi fummo mandati/noi siamo stati mandati/noi fummo stati mandati

- egerant = modo: indicativo, tempo: piuccheperfetto, 3^ persona plurale, diatesi: attiva; traduzione: essi avevano fatto

- reddebatur = modo: indicativo, tempo: imperfetto, 3^ persona singolare, diatesi: passiva; traduzione: egli era reso

- gesserit = modo: indicativo, tempo: futuro anteriore, 3^ persona singolare, diatesi: attiva; traduzione: egli avrà condotto

- amamini = modo: indicativo, tempo: presente, 2^ persona plurale, diatesi: passiva; traduzione: voi siete amati

- gignebant = modo: indicativo, tempo: imperfetto, 3^ persona plurale, diatesi: attiva; traduzione: essi generavano

- auxerimus = modo: indicativo, tempo: futuro anteriore, 1^ persona plurale, diatesi: attiva; traduzione: noi avremo accresciuto

- constituite = modo: imperativo, tempo: presente, 2^ persona plurale, diatesi: attiva; traduzione: collocate!

- putari = modo: infinito, tempo: presente, diatesi: passiva; traduzione: essere ritenuto

- defensae sunt = modo: indicativo, tempo: perfetto, 3^ persona plurale, diatesi: passiva; traduzione: esse furono difese/esse sono state difese/esse furono state difese

- fecerunt = modo: indicativo, tempo: perfetto, 3^ persona plurale, diatesi: attiva; traduzione: essi fecero/essi hanno fatto/essi ebbero fatto

- reliqueramus = modo: indicativo, tempo: piuccheperfetto, 1^ persona plurale, diatesi: attiva; traduzione: noi avevamo abbandonato



:hi
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.