URGENTISSIMOOOOOOOOO

MartinaPinci
Ragazzi qualcuno mi puo tradurre queste frasi con piu i paradigmi dei verbi che vi si trovano perfavore io e il latino non andiamo d'accordo ):

1 Volcae loca circum Hercyniam silvamoccupaverunt et ibi consederunt.
2 Agesilaus Ephesum copias reduxit atque ibi officinas armorum instituit magnaque industria bellum contra Persas apparavit.
1 Mausolus imperabat Cariae toti.
2 Non unius terrae, seed totius nutrae interpretes (= studiosi) sumus.
1 Antiochus regnum Syriae ocupaverat
2Persae toti Graeciae bellum indixerant
3 Perfugae per Campaniam Lucaniamque in Apuliae oras pervenerat
5 Sparta et Athenae indutias fecerant
6 Graeciae incolae in Itlaliam venerat et multas in Siciliae Apuliaeque oris colonias condiderant
1 Circa Capuam magna locustarum copia agros compleverat (invidiare)
2 Hic (= questo) pagus Lucium Cassium interfecerat et eius (=di lui, suo) copias sub iugum miserat
1 Cum (= quando) Carthaginem ( acc. = Cartagine) deleveris , triumphum egeris (celebrare il trionfo) et obieris ( andare) legatum in Aegyptum , Syriam , Asiam, Graeciam, deligere(= deligeris , forma passiva del futuro semplice)
1 Lacedaemoniis praecipua (particolare) fuit cura bellorum
2 Inde nusquam stativa Romanis fuere




GRAZIE MILLE A CHI RISPONDERA' *_*

Miglior risposta
ShattereDreams
1. I Volsci occuparono i luoghi attorno alla selva Ercinia e lì si stabilirono.

2. Agesilao ricondusse le truppe a Efeso e lì costituì officine di armi e con grande zelo preparò la guerra contro i Persiani.

3. Mausolo dominava su tutta la Caria.

4. Siamo studiosi non della sola terra, ma di tutta la natura (attenzione a quello che scrivi!!)

5. Antioco aveva occupato il regno di Siria.

6. I Persiani avevano dichiarato guerra a tutta la Grecia.

7. I fuggiaschi attraverso la Campania e la Lucania erano giusti sulle coste dell'Apulia.

8. Sparta e Atene avevano fatto una tregua.

9. Gli abitanti della Grecia erano giunti in Italia e avevano fondato molte colonie sulle coste della Sicilia e dell'Apulia.

10. Intorno a Capua una gran quantità di locuste aveva riempito i campi.

11. Questo villaggio aveva ucciso Lucio Cassio e aveva fatto passare sotto al giogo le sue truppe.

12. Quando avrai distrutto Cartagine, celebrato il trionfo, e sarai andato come ambasciatore in Egitto, Siria, Asia e la Grecia, verrai scelto.

13. Per i Lacedemoni fu fondamentale la cura della guerra.

14. Da quel momento i Romani non ebbero un campo stabile da nessuna parte.


Paradigmi:

- occupaverunt: occupo, as, avi, atum, are (1^)
- consederunt: consedo, is, consedi, consessum considere (3^)
- reduxit: reduco, is, reduxi, reductum, reducere (3^)
- instituit: instituo, is, institui, institutum, instituere (3^)
- apparo, as, avi, atum, are (1^)
- imperabat: impero, as, avi, atum, are (1^)
- sumus: sum, es, fui, esse
- occupaverat: occupo, as, avi, atum, are (1^)
- indixerant: indico, is, indixi, indictum, indicere (3^)
- pervenerant: pervenio, is, perveni, perventum, pervenire (4^)
- fecerant: facio, is, feci, factum, facere (3^)
- venerant: venio, is, veni, ventum, venire (4^)
- condiderant: condo, is, condidi, conditum, condere (3^)
- compleverat: compleo, es, complevi, completum, complere (2^)
- interfecerat: interficio, is, interfeci, interfectum, interficere (3^)
- miserat: mitto, is, misi, missum, mittere (3^)
- deleveris: deleo, es, delevi, deletum, delere (2^)
- egeris: ago, is, egi, actum, agere (3^)
- obieris: obeo, is, obii, obitum, obire
- deligere: deligo, is, delegi, delectum, deligere (3^)
- fuit: sum, es, fui, esse
- fuere (forma contratta di 'fuerunt'): vedi sopra


:hi


Cristina
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.