Tradurre in italiano per domaniii

giù v.
1)tu numquam mihi quaerenti aliquid defuisti. 2)facile est pascere ventres nihil aliud desiderantes quam impleri. 3)pariter obsidentes et obsessos inopia vexavit. 4)hannibal a scipione apud zamam pulsus biduo hadrumetum pervenit. 5)misericordia motus dominus servo flenti ac veniam petenti ignovit. 6)pompeius a caesare victus in aegyptum confugit. 7)romani hostes flumen tranantes et armis impeditos facile interfecerunt 8)post victoriam galli homines equosque in proelio captos dis immortalibus immolant

Miglior risposta
Carla Ardizzone
1 - tu mai a me che chiedevo hai negato qualcosa
2 - è facile nutrire i ventri che desiderano niente altro che essere riempiti
3 - Allo stesso modo il bisogno ha afflitto gli assedianti e gli assediati
4 - Annibale respinto da Scipione presso Zama in due giorni arrivò ad Adrumeto
5 - Mosso dalla misericorda il padrone perdonò il servo che piangeva e chiedeva perdono
6 - Pompeo vinto da Cesare si rifugiò in Egitto
7 - I Romani facilmente uccisero i nemici che attraveravano il fiume ed erano intralciati dalle armi
8 - Dopo la vittoria i Galli immolano agli dei immortali gli uomini e i cavalli catturati in battaglia
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.