Quattro frasi.
Ego has partes lenitatis et misericordiae quas me natura ipsa docuit, semper egi libenter.
Caesar, cohortatus Haeduos de supportando commeatu, nuntios praemittit ad Boios, qui de suo adventu doceant.
Id Alcibiades diutius celari non potuit : erat enim ea sagacitate, ut decepi non posset.
Cum celo sedulo omnes, ne sciant, omnes videntur scire.
Caesar, cohortatus Haeduos de supportando commeatu, nuntios praemittit ad Boios, qui de suo adventu doceant.
Id Alcibiades diutius celari non potuit : erat enim ea sagacitate, ut decepi non posset.
Cum celo sedulo omnes, ne sciant, omnes videntur scire.
Miglior risposta
- Io ho sempre sostenuto volentieri le parti della mitezza e della misericordia, che la stessa indole mi ha insegnato.
- Cesare, esortati gli Edui a sopportare il trasporto, manda messaggeri ai Boi che li informino del suo arrivo.
- La cosa non poté essere celata troppo a lungo ad Alcibiade: infatti era di una perspicacia tale da non poter essere ingannato.
- Quando nascondo a tutti di proposito, affinché non sappiano, sembra che tutti sappiano.
- Cesare, esortati gli Edui a sopportare il trasporto, manda messaggeri ai Boi che li informino del suo arrivo.
- La cosa non poté essere celata troppo a lungo ad Alcibiade: infatti era di una perspicacia tale da non poter essere ingannato.
- Quando nascondo a tutti di proposito, affinché non sappiano, sembra che tutti sappiano.
Miglior risposta