Piccolo favore...
scusate volevo kiedervi un favore! questa frase ke ho tradotto è completamente sbagliata o è imprecisa?
Praeterea Pythagoras primus contendit hominum animos immortales esse atque post interitum illos migrare in alia corpora vel hominum vel animalium
Inoltre Pitagora prima tese gli animi degli uomini ad essere immortali e dopo la morte quelli che si trasferiscono per un'altra via nel corpo o degli animali o degli uomini.
grz scusate!
Praeterea Pythagoras primus contendit hominum animos immortales esse atque post interitum illos migrare in alia corpora vel hominum vel animalium
Inoltre Pitagora prima tese gli animi degli uomini ad essere immortali e dopo la morte quelli che si trasferiscono per un'altra via nel corpo o degli animali o degli uomini.
grz scusate!
Risposte
Io avrei tradotto così:
Inoltre Pitagora per primo sostenne che le anime degli uomini erano immortali e che dopo la morte migravano in altri corpi o di uomini o di animali
E' la nota teoria pitagorea della trasmigrazione delle anime ;)
Inoltre Pitagora per primo sostenne che le anime degli uomini erano immortali e che dopo la morte migravano in altri corpi o di uomini o di animali
E' la nota teoria pitagorea della trasmigrazione delle anime ;)
:dozingoff
Per me va bene...
:satisfied
Sì non è male... magari cura di più qualch parolina, ma a me sembra giusta
Questa discussione è stata chiusa