Per favoreeee versione Alessandro!!!
Per favore aiutatemi con questa versione è ditemi come si traduce aspernatus est e quella parte..grazie!!!
Miglior risposta
Allora Alessandro affidò la protezione del suo corpo (più libera: della sua persona) a soldati persiani.
Non ti preoccupare!
Non ti preoccupare!
Miglior risposta
Risposte
Scusami ho sbagliato la parte da dire, volevo sapere la frase che inizia con Alexander tum sui corporis.... ?? Puoi aiutarmi con quella? Perché nel compito in classe l'ho tradotta..ma non ne ho capito il senso e credo di averla sbagliata
Tuttavia per due giorni ignorò/disdegnò le preghiere dei suoi; il terzo giorno vinto dalla costanza dei supplici, tornò in buoni rapporti con loro e cambiò parere; e fatto questo, rimandò a casa solamente i soldati invalidi.
Spero intendessi questo con 'quella parte'. Se hai dubbi sulla mia traduzione chiedi pure!
Spero intendessi questo con 'quella parte'. Se hai dubbi sulla mia traduzione chiedi pure!