Paradigmi Versione Latino (66344)
Mi Servirebbero I Paradigmi dei verbi di questa versione:
Ulixes vir audax et prudens fuit.Homerus poeta consilia sapientia et facinora audacia Ulixis celebravit.Arma Graecorum diu ad Troiam felicia non fuerunt.
Sed veteris gloriae memores de victoria non desperaverunt.Tandem Graeci prudenti dolo Ulixis urbem potentem expugnaverunt.
Nemo fare infelicium Troianorum vitam suam servavit.
Omnes Graeci,postquam Troiam expugnaverunt,in patriam renavigaverunt.
Etiam Penelopa,constans uxor Ulixis,felicem victorem expectabat.Sed Ulixes vehementem iram Neptuni excitavit.
Nptunus decem annos infelicem virum per ingens mare agitavit.Postremo undae virum pauperem et inopem ad insulam Phaeacum portaverunt.Aliquamdiu hospes Alcinoi,regis divitis et clementis,fuit;tum Phaeaces virum fortem celeri nave in patriam reportaverunt.
Ulixes vir audax et prudens fuit.Homerus poeta consilia sapientia et facinora audacia Ulixis celebravit.Arma Graecorum diu ad Troiam felicia non fuerunt.
Sed veteris gloriae memores de victoria non desperaverunt.Tandem Graeci prudenti dolo Ulixis urbem potentem expugnaverunt.
Nemo fare infelicium Troianorum vitam suam servavit.
Omnes Graeci,postquam Troiam expugnaverunt,in patriam renavigaverunt.
Etiam Penelopa,constans uxor Ulixis,felicem victorem expectabat.Sed Ulixes vehementem iram Neptuni excitavit.
Nptunus decem annos infelicem virum per ingens mare agitavit.Postremo undae virum pauperem et inopem ad insulam Phaeacum portaverunt.Aliquamdiu hospes Alcinoi,regis divitis et clementis,fuit;tum Phaeaces virum fortem celeri nave in patriam reportaverunt.
Risposte
prego
Grazie 1000 ^_^
Ciao Antonio
Ulixes vir audax et prudens fuit.Homerus poeta consilia sapientia et facinora audacia Ulixis celebravit.Arma Graecorum diu ad Troiam felicia non fuerunt.
Sed veteris gloriae memores de victoria non desperaverunt.Tandem Graeci prudenti dolo Ulixis urbem potentem expugnaverunt.
Nemo fare infelicium Troianorum vitam suam servavit.
Omnes Graeci,postquam Troiam expugnaverunt,in patriam renavigaverunt.
Etiam Penelopa,constans uxor Ulixis,felicem victorem expectabat.Sed Ulixes vehementem iram Neptuni excitavit.
Nptunus decem annos infelicem virum per ingens mare agitavit.Postremo undae virum pauperem et inopem ad insulam Phaeacum portaverunt.Aliquamdiu hospes Alcinoi,regis divitis et clementis,fuit;tum Phaeaces virum fortem celeri nave in patriam reportaverunt.
-fuit: sum,es,fui,esse : indicativo perfetto attivo 3a persona singolare
-celebravit: celebro,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona singolare
-fuerunt: sum,es,fui,esse : indicativo perfetto attivo 3a persona plurale
-desperaverunt: despero,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona plurale
-expugnaverunt: da expugno,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona plurale
-servavit: servo,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona singolare
-renavigaverunt: renavigo,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona plurale
-exspectabat: exspecto,as,avi,atum,are : indicativo imperfetto 3a persona singolare
-excitavit: da excito,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona singolare
-agitavit: agito,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona singolare
-portaverunt: porto,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona plurale
-reportaverunt: da reporto,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona plurale
:hi
Ulixes vir audax et prudens fuit.Homerus poeta consilia sapientia et facinora audacia Ulixis celebravit.Arma Graecorum diu ad Troiam felicia non fuerunt.
Sed veteris gloriae memores de victoria non desperaverunt.Tandem Graeci prudenti dolo Ulixis urbem potentem expugnaverunt.
Nemo fare infelicium Troianorum vitam suam servavit.
Omnes Graeci,postquam Troiam expugnaverunt,in patriam renavigaverunt.
Etiam Penelopa,constans uxor Ulixis,felicem victorem expectabat.Sed Ulixes vehementem iram Neptuni excitavit.
Nptunus decem annos infelicem virum per ingens mare agitavit.Postremo undae virum pauperem et inopem ad insulam Phaeacum portaverunt.Aliquamdiu hospes Alcinoi,regis divitis et clementis,fuit;tum Phaeaces virum fortem celeri nave in patriam reportaverunt.
-fuit: sum,es,fui,esse : indicativo perfetto attivo 3a persona singolare
-celebravit: celebro,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona singolare
-fuerunt: sum,es,fui,esse : indicativo perfetto attivo 3a persona plurale
-desperaverunt: despero,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona plurale
-expugnaverunt: da expugno,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona plurale
-servavit: servo,as,avi,atum,are : indicativo perfetto attivo 3a persona singolare
-renavigaverunt: renavigo,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona plurale
-exspectabat: exspecto,as,avi,atum,are : indicativo imperfetto 3a persona singolare
-excitavit: da excito,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona singolare
-agitavit: agito,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona singolare
-portaverunt: porto,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona plurale
-reportaverunt: da reporto,as,avi,atum,are : indicativo perfetto 3a persona plurale
:hi