Mi tradurreste questa espressione latina?
Multi iussu Caesaris vexati. grazie
Risposte
credo sia così: "il foro era pieno di soldati armati"
e "forum refertum erat armatis militibus"?
grazie! è che oggi sono a casa di un mio amico e non avendo il dizionario non riesco a fare questa frase che mi ero dimenticato:dozingoff
grazie! è che oggi sono a casa di un mio amico e non avendo il dizionario non riesco a fare questa frase che mi ero dimenticato:dozingoff
Molti, su ordine di Cesare, erano stati maltrattati, bastonati e uccisi.
non credo sia così perchè la frase è questa: Multi iussu caesaris vexati, verberati, necati erant,...
qualcuno mi può aiutare? grazie
qualcuno mi può aiutare? grazie
Credo sia così: molti, agitati dal comando di Cesare...
Questa discussione è stata chiusa