Mi servirebbero Due versioni Please

Silviuzzola
Buongiorno A Tutti..mi servirebbo due versioni..

1)Titolo:La Prima impresa di Ercole

Alcmena duos genuerat filios,ex Iove Herculem,posteraque nocte ex Amphitrione Iphiclem.Octavo mense postquam hi nati erant,duos angues immanes Iuno misit in eorum cunam ut infans Iovis filius occideretur.Cum hos vidisset,Alcmena perterrita Amphitrionem maritum vocavit,sed parvulus Hercules,cum angues ambobus manibus corripuisset,eos strangulavit. Sunt qui dicunt Amphitrionem ipsum,ad sciendum uter puer filius suus esset,angues misisse:proinde ubi vidit Herculem sine ullo timore cum anguibus luctantem,alterum infantem filium Iphiclem a se genitum esse intellexit.


2)Titolo:Cesare In prima Linea

Caesar,ab decimae legionis cohortatione ad dextrum cornu profectus,ubi suos urgeri vidit,quartae cohortis omnibus centurionibus occisis,signifero interfecto,signo amisso,reliquarum cohortium omnibus fere centurionibus aut vulneratis aut occisis,in his primipilo P. Sextio Baculo,fortissimo viro,multis gravibusque vulneribus confecto,ita ut iam se sustinere non posset,viditque hostes ab utroque latere instare,neque ullum esse subsidium ,quod submitti posset:scuto uni ex militibus detracto,in primam aciem processit,reliquos cohortatus est milites,manipulos laxare iussit,quo facilius gladiis uti possent.

Risposte
SuperGaara
Non è mica sempre detto che in internet si trovino le versioni identiche e precise a quelle che ci sono sui libri di testo...anzi, se non sono d'autore, è quasi impossibile! Puoi comunque sempre aiutarti con la traduzione che ti ha postato Mario e tradurla da te la versione!

Silviuzzola
No..comunque grazie per il tuo aiuto,però se confronti bene il testo latino della seconda con quello che mi hai dato tu,si vede che non è la stessa ^^

Mario
2 vers

la 1 vers è d'autore?

Questa discussione è stata chiusa