Le imprese di ercole
Hercules, apud Eurystheum regem serviens, Delphici oracoli iussu, Minotaurum vivum ex Creta insula abduxit. Diomedem, Thraciae regem, et equos quattuor eius interfecit; equi carne humana vescebantur. Geryonem trimembrem uno telo occidit et boves eius abegit. Draconem immanem ad montem Atlantem occidit: draco mala aurea Hesperidum servare solitus erat. Postea mala Eurystheo attulit. Canem Cerberum ab Inferis in cospectum regis adduxit. Centaurum Nessum quod Deianiram, uxorem eius violare voluerat, sagittis confixit.
(igino)
grazie a chi mi aiuterà
(igino)
grazie a chi mi aiuterà
Risposte
chiudo
grazie mille
L'ho appena tradotta, ecco a te:
Hercules, apud Eurystheum regem serviens, Delphici oracoli iussu, Minotaurum vivum ex Creta insula abduxit. Diomedem, Thraciae regem, et equos quattuor eius interfecit; equi carne humana vescebantur. Geryonem trimembrem uno telo occidit et boves eius abegit. Draconem immanem ad montem Atlantem occidit: draco mala aurea Hesperidum servare solitus erat. Postea mala Eurystheo attulit. Canem Cerberum ab Inferis in cospectum regis adduxit. Centaurum Nessum quod Deianiram, uxorem eius violare voluerat, sagittis confixit.
Ercole, schiavo presso il re Euristeo, su ordine dell'oracolo delfico, allontanò il Minotauro vivo dall'isola di Creta. Sconfisse Diomede, re della Tracia, e quattro suo cavalli; i cavalli si cibavano di carne umana. Uccise Gerione dai tre corpi con una sola freccia e portò via i suoi buoi. Uccise un drago feroce sul monte Atlante: il drago era solito custodire le mele d'oro delle Esperidi. In seguito diede le mele ad Euristeo. Condusse il cane Cerbero dagli Inferi al conspetto del re. Con una freccia trafisse il centauro Nesso che aveva voluto violentare sua moglia Deianira.
Hercules, apud Eurystheum regem serviens, Delphici oracoli iussu, Minotaurum vivum ex Creta insula abduxit. Diomedem, Thraciae regem, et equos quattuor eius interfecit; equi carne humana vescebantur. Geryonem trimembrem uno telo occidit et boves eius abegit. Draconem immanem ad montem Atlantem occidit: draco mala aurea Hesperidum servare solitus erat. Postea mala Eurystheo attulit. Canem Cerberum ab Inferis in cospectum regis adduxit. Centaurum Nessum quod Deianiram, uxorem eius violare voluerat, sagittis confixit.
Ercole, schiavo presso il re Euristeo, su ordine dell'oracolo delfico, allontanò il Minotauro vivo dall'isola di Creta. Sconfisse Diomede, re della Tracia, e quattro suo cavalli; i cavalli si cibavano di carne umana. Uccise Gerione dai tre corpi con una sola freccia e portò via i suoi buoi. Uccise un drago feroce sul monte Atlante: il drago era solito custodire le mele d'oro delle Esperidi. In seguito diede le mele ad Euristeo. Condusse il cane Cerbero dagli Inferi al conspetto del re. Con una freccia trafisse il centauro Nesso che aveva voluto violentare sua moglia Deianira.
Questa discussione è stata chiusa