La volpe e il corvo.
Corvus et vulpes unam offulam simul vident.
Corvus vulpem praevenit et,praeda ac victoria laetus,in summo proximae arboris cacumine,ut in cubili,tutus sedet.Tum vulpes,ut offulam prehenderet,raptorem dulcibus verbis laudabat:"Tuum corpus est concinnum,decoris plenum,caput argutum,nostrum validum.Sed tu (tu),tam pulchra avis,quod vocem non habes,muta vivis".Ut corvus talia verba audit,cantare vult (vuole),os aperit et offulam amittit.Vulpes eam(la) recuperat et celeriter effugit.
Corvus vulpem praevenit et,praeda ac victoria laetus,in summo proximae arboris cacumine,ut in cubili,tutus sedet.Tum vulpes,ut offulam prehenderet,raptorem dulcibus verbis laudabat:"Tuum corpus est concinnum,decoris plenum,caput argutum,nostrum validum.Sed tu (tu),tam pulchra avis,quod vocem non habes,muta vivis".Ut corvus talia verba audit,cantare vult (vuole),os aperit et offulam amittit.Vulpes eam(la) recuperat et celeriter effugit.
Risposte
Un corvo ed una volpe videro insieme un pezzo di carne.
Il corvo supera la volpe e lieto per la preda e per la vittoria,sulla sommità dell'albero vicino più alto,nel nido, siede sicuro. Ma la volpe, per prendere il pezzo di carne,lodava il rapitore con dolci parole:"Il tuo corpo è bello,pieno di eleganza, la testa armoniosa, (nostrum validum). Ma tu, sei così bello, che non hai la voce,vivi silenzioso".Così Il corvo, sentite queste parole, vuole cantare, apre la bocca e lascia andare il pezzo di carne. la Volpe lo recupera e scappa velocemente.
Il corvo supera la volpe e lieto per la preda e per la vittoria,sulla sommità dell'albero vicino più alto,nel nido, siede sicuro. Ma la volpe, per prendere il pezzo di carne,lodava il rapitore con dolci parole:"Il tuo corpo è bello,pieno di eleganza, la testa armoniosa, (nostrum validum). Ma tu, sei così bello, che non hai la voce,vivi silenzioso".Così Il corvo, sentite queste parole, vuole cantare, apre la bocca e lascia andare il pezzo di carne. la Volpe lo recupera e scappa velocemente.