La sfinge di tebe versione latino
inizia cosi:
de thebana sphinge multa a poetis graecis didicimus. erat montrum quod caput et pectus virginis, alas avis, ventrem leonis et caudam draconis habebat et, sedens in alto saxo apud thebas, viatoribuspraetereuntibus aenigma, quod a musis didicerat, proponere solebat.
quello è l'inizio..la fine è: sic oedipus a populo liberator urbis dictus et rex cratus est.
vi prego se la conoscete me la date???
grazie
entro stasera sarebbe graditissima!!!
de thebana sphinge multa a poetis graecis didicimus. erat montrum quod caput et pectus virginis, alas avis, ventrem leonis et caudam draconis habebat et, sedens in alto saxo apud thebas, viatoribuspraetereuntibus aenigma, quod a musis didicerat, proponere solebat.
quello è l'inizio..la fine è: sic oedipus a populo liberator urbis dictus et rex cratus est.
vi prego se la conoscete me la date???
grazie
entro stasera sarebbe graditissima!!!
Risposte
Io ho il testo completo lo puoi tradurre...
Grazie
de thebana sphinge multa a poetis graecis didicimus. erat montrum quod caput et pectus virginis, alas avis, ventrem leonis et caudam draconis habebat et, sedens in alto saxo apud thebas, viatoribuspraetereuntibus aenigma, quod a musis didicerat, proponere solebat.
Quid id solvere non potuerant, eos unguibus dilaniabat et de saxo deiciebat. Aenigma autem hoc erat:"Quod animal est mane quadrupes,meridie bipes,vespere tripes?". Cum nemo illud aenigma intellegere potuisset quid esset et iam multi cives a monstro necati essent,Thebani edixerunt ut qui obscuram illlam quaestionem solvisset, rex fieret pro rege qui nuper obierat et eius viduam in matrimonium duceret. Oedipus,cum Thebas venisset et Sphingis aenigma audivisset,hominem hominem significari dixit, qui, dum infans est, quadrupes est quia manibus et pedibus repit, postea duobus pedibus stat, in senectute autem incedens baculo uti solet.
Quod cum audisset Sphinx novissetque suum aenigma solutum esse nec deinceps se posse in viatores saevire, de saxo se praecipitavit et periit. Sic Oedipus a populo liberator urbis dictus et rex creatus est.
Grazie in anticipo
Grazie
de thebana sphinge multa a poetis graecis didicimus. erat montrum quod caput et pectus virginis, alas avis, ventrem leonis et caudam draconis habebat et, sedens in alto saxo apud thebas, viatoribuspraetereuntibus aenigma, quod a musis didicerat, proponere solebat.
Quid id solvere non potuerant, eos unguibus dilaniabat et de saxo deiciebat. Aenigma autem hoc erat:"Quod animal est mane quadrupes,meridie bipes,vespere tripes?". Cum nemo illud aenigma intellegere potuisset quid esset et iam multi cives a monstro necati essent,Thebani edixerunt ut qui obscuram illlam quaestionem solvisset, rex fieret pro rege qui nuper obierat et eius viduam in matrimonium duceret. Oedipus,cum Thebas venisset et Sphingis aenigma audivisset,hominem hominem significari dixit, qui, dum infans est, quadrupes est quia manibus et pedibus repit, postea duobus pedibus stat, in senectute autem incedens baculo uti solet.
Quod cum audisset Sphinx novissetque suum aenigma solutum esse nec deinceps se posse in viatores saevire, de saxo se praecipitavit et periit. Sic Oedipus a populo liberator urbis dictus et rex creatus est.
Grazie in anticipo
ciao cristy92 benvenuta :hi
dovresti scriverla...:satisfied
de thebana sphinge multa a poetis graecis didicimus. erat montrum quod caput et pectus virginis, alas avis, ventrem leonis et caudam draconis habebat et, sedens ( participio congiunto a "sphinx" sottinteso ) in alto saxo apud thebas, viatoribus praetereuntibus ( participio congiunto a "viatoribus" ) aenigma, quod a musis didicerat, proponere solebat.
abbiamo imparato molte cose sulla sfinge di Tebe dai poeti greci. Era un mostro, che aveva la testa e il petto di fanciulla, le ali di un uccello, il ventre di leone e la coda di un drago e, sedendo su un alta roccia presso Tebe, era solita proporre ai viandanti che le passavano davanti un enigma, che aveva imparato dalle Muse.
....
sic oedipus a populo liberator urbis dictus et rex cratus est.
così Edipo fu detto dal popolo liberatore della città e fu creato re.
dovresti scriverla...:satisfied
de thebana sphinge multa a poetis graecis didicimus. erat montrum quod caput et pectus virginis, alas avis, ventrem leonis et caudam draconis habebat et, sedens ( participio congiunto a "sphinx" sottinteso ) in alto saxo apud thebas, viatoribus praetereuntibus ( participio congiunto a "viatoribus" ) aenigma, quod a musis didicerat, proponere solebat.
abbiamo imparato molte cose sulla sfinge di Tebe dai poeti greci. Era un mostro, che aveva la testa e il petto di fanciulla, le ali di un uccello, il ventre di leone e la coda di un drago e, sedendo su un alta roccia presso Tebe, era solita proporre ai viandanti che le passavano davanti un enigma, che aveva imparato dalle Muse.
....
sic oedipus a populo liberator urbis dictus et rex cratus est.
così Edipo fu detto dal popolo liberatore della città e fu creato re.