Grazie.. :)

brus.
potete tradurre quste frasi .1.Nunc avis in ramo tecta laremque parat; 2.Incedit populus per urbes,ad novi ludos avidus theatri; 3.igne micant oculi,corpus tumet venenis; 4.ossa ac pellis totus est:ita cura macet; 5.in consule nostro multae bonaeque artes animi et corporis erant; 6.leges severae mala civium consilia punient; 7.antiqui scriptores regionum pulchritudinem et collium italiae omoenitate celebrabant.

Risposte
brus.
grazie.. :D

ShattereDreams
1. Ora l'uccello prepara sul ramo il rifugio e il nido [si tratta di un'endiadi, perché i termini sono diversi ma significano la stessa cosa]

2. Il popolo incede per la città, avido verso gli spettacoli del nuovo teatro.

3. Gli occhi brillano per il fuoco, il corpo si gonfia per i veleni.

4. E' tutto pelle e ossa: così la cura lo macera.

5. Nel nostro console c'erano molte buone qualità d'animo e di corpo.

6. Le leggi severe puniranno i progetti (o 'le intenzioni') malvagie dei cittadini.

7. Gli antichi scrittori celebravano la bellezza delle regioni e l'amenità delle colline d'Italia.


:hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.