Frasi latino!! urgentee
ciao!! ho bisogno della traduzione di qst frasi.. è urgenteeeeeee!!
1-"deducentur" unquit " coloniae". Quot? Quorum hominum? in quae loca? quis enim non videt in coloniis esse haec omnia consideranda?
2-Postulone a praetore ut eius bona mihi possidere liceat, an, cum Romae domus eius, uxor liberi sint, domum potius denuntiem?
3-quid vos agitis? num sermonem vestrum aliquem diremit noster interventus? Minime vero
4-num igitur tot clarissimorum ducum regumque, qui profecti sunt ab Ilio, naufragium sustulit (ha cancellato) artem guberandi naves?
5-Nonne hunc in vincula duci, non ad mortem rapi, non summo supplicio mactari imperabis?
1"forse che qualcun altro governa la casa eccetto te? "pe nulla!"
2 non sai quanto in alto sei salito, oppure lo stimi come nulla?
3 si dice che Milone sia entrato nello stadio di Olimpia sostenendo un bue sulle spalle. preferisci che ti siano date le forze di quel isico o (quelle) dell'ingegno di Pitagora?
4 è quella dunque la tua disciplina? in questo modo educhi i giovani? per queso scopo il padre ti ha affidato suo figlio?
5-antonio sarà custode della città, o sui sacchggiatore e devastatore?
grazie milleee!!
1-"deducentur" unquit " coloniae". Quot? Quorum hominum? in quae loca? quis enim non videt in coloniis esse haec omnia consideranda?
2-Postulone a praetore ut eius bona mihi possidere liceat, an, cum Romae domus eius, uxor liberi sint, domum potius denuntiem?
3-quid vos agitis? num sermonem vestrum aliquem diremit noster interventus? Minime vero
4-num igitur tot clarissimorum ducum regumque, qui profecti sunt ab Ilio, naufragium sustulit (ha cancellato) artem guberandi naves?
5-Nonne hunc in vincula duci, non ad mortem rapi, non summo supplicio mactari imperabis?
1"forse che qualcun altro governa la casa eccetto te? "pe nulla!"
2 non sai quanto in alto sei salito, oppure lo stimi come nulla?
3 si dice che Milone sia entrato nello stadio di Olimpia sostenendo un bue sulle spalle. preferisci che ti siano date le forze di quel isico o (quelle) dell'ingegno di Pitagora?
4 è quella dunque la tua disciplina? in questo modo educhi i giovani? per queso scopo il padre ti ha affidato suo figlio?
5-antonio sarà custode della città, o sui sacchggiatore e devastatore?
grazie milleee!!
Risposte
1-"deducentur" unquit " coloniae". Quot? Quorum hominum? in quae loca? quis enim non videt in coloniis esse haec omnia consideranda?
« saranno fondate colonie » - disse. Quante ? di che uomini ? in quali luoghi ? chi non vede che tutto ciò deve essere valutato nelle colonie ?
2-Postulone a praetore ut eius bona mihi possidere liceat, an, cum Romae domus eius, uxor liberi sint, domum potius denuntiem?
Chiedo al pretore che mi sia permesso di possedere i suoi beni o, dal momento che la sua casa, la moglie, i figli sono a Roma, dovrei citare la casa ?
3-quid vos agitis? num sermonem vestrum aliquem diremit noster interventus? Minime vero
cosa fate voi ? forse che il nostro arrivo ha interrotto un qualche vostro discorso ? Niente affatto
4-num igitur tot clarissimorum ducum regumque, qui profecti sunt ab Ilio, naufragium sustulit (ha cancellato) artem guberandi naves?
forse che il naufragio di tanti illustri comandanti e re, che partirono da Troia, ha cancellato l'arte di pilotare le navi ?
5-Nonne hunc in vincula duci, non ad mortem rapi, non summo supplicio mactari imperabis?
non comanderai forse che questo sia condotto in prigione, che sia trascinato alla morte, che sia giustiziato con la massima pena ?
1"forse che qualcun altro governa la casa eccetto te? "pe nulla!"
Num quis alius domum regit praeter te ? Minime vero
2 non sai quanto in alto sei salito, oppure lo stimi come nulla?
Nescisne quam alte ascenderis an hoc pro nihilo (nihili) facis ?
3 si dice che Milone sia entrato nello stadio di Olimpia sostenendo un bue sulle spalle. preferisci che ti siano date le forze di quel isico o (quelle) dell'ingegno di Pitagora?
Milo dicitur in stadium Olympiae ingressus esse umeris bovem sustinens ; utrum mavis tibi dari illius corporis vires an Pythagorae ingenii ?
4 è quella dunque la tua disciplina? in questo modo educhi i giovani? per queso scopo il padre ti ha affidato suo figlio?
illane est tua disciplina ? hoc modo iuvenes educas ? ad hoc pater tibi suum filium commendavit ?
5-antonio sarà custode della città, o sui sacchggiatore e devastatore?
Antoniusne urbis custos erit an eius populator atque vastator ?
ciao AnGy:hi
« saranno fondate colonie » - disse. Quante ? di che uomini ? in quali luoghi ? chi non vede che tutto ciò deve essere valutato nelle colonie ?
2-Postulone a praetore ut eius bona mihi possidere liceat, an, cum Romae domus eius, uxor liberi sint, domum potius denuntiem?
Chiedo al pretore che mi sia permesso di possedere i suoi beni o, dal momento che la sua casa, la moglie, i figli sono a Roma, dovrei citare la casa ?
3-quid vos agitis? num sermonem vestrum aliquem diremit noster interventus? Minime vero
cosa fate voi ? forse che il nostro arrivo ha interrotto un qualche vostro discorso ? Niente affatto
4-num igitur tot clarissimorum ducum regumque, qui profecti sunt ab Ilio, naufragium sustulit (ha cancellato) artem guberandi naves?
forse che il naufragio di tanti illustri comandanti e re, che partirono da Troia, ha cancellato l'arte di pilotare le navi ?
5-Nonne hunc in vincula duci, non ad mortem rapi, non summo supplicio mactari imperabis?
non comanderai forse che questo sia condotto in prigione, che sia trascinato alla morte, che sia giustiziato con la massima pena ?
1"forse che qualcun altro governa la casa eccetto te? "pe nulla!"
Num quis alius domum regit praeter te ? Minime vero
2 non sai quanto in alto sei salito, oppure lo stimi come nulla?
Nescisne quam alte ascenderis an hoc pro nihilo (nihili) facis ?
3 si dice che Milone sia entrato nello stadio di Olimpia sostenendo un bue sulle spalle. preferisci che ti siano date le forze di quel isico o (quelle) dell'ingegno di Pitagora?
Milo dicitur in stadium Olympiae ingressus esse umeris bovem sustinens ; utrum mavis tibi dari illius corporis vires an Pythagorae ingenii ?
4 è quella dunque la tua disciplina? in questo modo educhi i giovani? per queso scopo il padre ti ha affidato suo figlio?
illane est tua disciplina ? hoc modo iuvenes educas ? ad hoc pater tibi suum filium commendavit ?
5-antonio sarà custode della città, o sui sacchggiatore e devastatore?
Antoniusne urbis custos erit an eius populator atque vastator ?
ciao AnGy:hi