Frasi dall'italiano al latino (44417)
Perfavore potreste tradurre in latino queste frasi? Grazie mille in anticipo!
1 Era magnifico il profumo di quelle rose!
2 Con queste parole il comandante preparava gli animi dei soldati del suo esercito alla battaglia.
3 A questa ragazza darò un prezioso braccialetto di perle; a quella un semplice monile.
4 Le radici di codesto alto albero sono lunghe e tenaci.
5 Questo tempio i cittadini consacrano a marte, quello, invece, a Giove.
6 A quel tempo il censore Appio Claudio costruiva la via Appia.
7 I nonni abitano a Napoli e(io)mi reco(me confero) spesso in quella città.
Aggiunto 48 minuti più tardi:
ragazzi perfavore scusate se sono insistente ma potreste rispondermi? E' urgente
Aggiunto 16 secondi più tardi:
Grazie mille!
1 Era magnifico il profumo di quelle rose!
2 Con queste parole il comandante preparava gli animi dei soldati del suo esercito alla battaglia.
3 A questa ragazza darò un prezioso braccialetto di perle; a quella un semplice monile.
4 Le radici di codesto alto albero sono lunghe e tenaci.
5 Questo tempio i cittadini consacrano a marte, quello, invece, a Giove.
6 A quel tempo il censore Appio Claudio costruiva la via Appia.
7 I nonni abitano a Napoli e(io)mi reco(me confero) spesso in quella città.
Aggiunto 48 minuti più tardi:
ragazzi perfavore scusate se sono insistente ma potreste rispondermi? E' urgente
Aggiunto 16 secondi più tardi:
Grazie mille!
Miglior risposta
1 Era magnifico il profumo di quelle rose!
magnigfica erat illarum rosarum aura!
2 Con queste parole il comandante preparava gli animi dei soldati del suo esercito alla battaglia.
his verbis dux militum sui exercitus animos ad pugnam parabat
3 A questa ragazza darò un prezioso braccialetto di perle; a quella un semplice monile.
huic puellae pretiosam margaritarum armillam, illi (puellae) humile monile dabo
4 Le radici di codesto alto albero sono lunghe e tenaci.
istius arboris radices longae et tenaces sunt
5 Questo tempio i cittadini consacrano a marte, quello, invece, a Giove.
Hoc templum cives Marti, illud autem Iovi dicant
6 A quel tempo il censore Appio Claudio costruiva la via Appia.
illo tempore Appius Claudius censor viam Appiam struebat
7 I nonni abitano a Napoli e(io)mi reco(me confero) spesso in quella città.
avi Neapoli habitant et saepe ad illam urbem me confero
ciao qwertyuio :hi
magnigfica erat illarum rosarum aura!
2 Con queste parole il comandante preparava gli animi dei soldati del suo esercito alla battaglia.
his verbis dux militum sui exercitus animos ad pugnam parabat
3 A questa ragazza darò un prezioso braccialetto di perle; a quella un semplice monile.
huic puellae pretiosam margaritarum armillam, illi (puellae) humile monile dabo
4 Le radici di codesto alto albero sono lunghe e tenaci.
istius arboris radices longae et tenaces sunt
5 Questo tempio i cittadini consacrano a marte, quello, invece, a Giove.
Hoc templum cives Marti, illud autem Iovi dicant
6 A quel tempo il censore Appio Claudio costruiva la via Appia.
illo tempore Appius Claudius censor viam Appiam struebat
7 I nonni abitano a Napoli e(io)mi reco(me confero) spesso in quella città.
avi Neapoli habitant et saepe ad illam urbem me confero
ciao qwertyuio :hi
Miglior risposta