Ciao mi potreste dare una mano a tradurre queste frasi di latino ? :)

AlessiaGenova
1. Pompeiani acrius instabant neque regredi nostros patiebantur, quod timore adducti locum relinquere videbantur. (Ces.)

2. Magnificum Syphaci videbatur duorum opulentissimorum populorum duces uno die suam pacem amicitiamque petentes venisse. (Liv.)

3. Merito videbatur dixisse Pompeius:"Cupio ad hostes Cicero transeat ut nos timeat." (Macr.)

4. Omnibus cariores esse dicimur. (Cic.)

5. Virtute et audacia maiores nostros numquam eguisse dicendum est. (Cic.)

6. Interdum aegroti a medicis iubentur vinum sumere. (Cic.)

7. Socrates narratur nullum patronum quasivisse ad iudicium capitis. (Fl.)

Grazi mille in anticipo :hi

Miglior risposta
ShattereDreams
Ciao, ecco a te le frasi :)

1. I Pompeiani incalzavano con più accanimento e non permettevano ai nostri di ritirarsi, poiché sembrava che (i nostri) lasciassero la posizione mossi da paura.

2. A Siface sembrava magnifico che in un solo giorno fossero venuti i capi di due fortissimi popoli chiedendo la pace e la sua amicizia.

3. Sembrava che Pompeo avesse giustamente detto: "Desidero che Cicerone passi ai nemici affinché ci temi".

4. Si dice che noi siamo molto cari a tutti.

5. Non bisogna mai dire che i nostri antenati sono stati privi di virtù e audacia.

6. Talvolta dai medici è ordinato al malato di prendere del vino.

7. Si racconta che Socrate non abbia richiesto nessun avvocato per il processo capitale.



:hi
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.