Aiutoooooooooooo è URGENTISSIMO!!!!!!!

Marottola93
Ciao a tutti.... volevo un aiutino in latino (ci fa pure rima XD? .... apparte gli scherzi non riesco a tradurre questa frase: Romani, multa mihi pericula, multa adversa fuerunt; eorum alia toleravi, alia reppuli deorum et virtute mea. in periculis numquam animus negotio defuit: malae secundaeque res imperium, non ingenium mihi mutabant. At contra in miseriis cuncta me cum fortuna deseruerunt. Nam, si parricida vestri sum et deos meos patriamque et summum imperium sordida habeo, nullum supplicium nullaque poena mihi satis erit.


Grazie a tutti in anticipo vi prego è veramente URGENTE!!!

Risposte
paraskeuazo
Chiudo

Marottola93
grazie mille!!!! bacioni...

giasoneit
grazie daniele chiudo;)

Daniele
Grande giasoneit!!!!!!!!!!!!

giasoneit
Romani, per me molti pericoli ( ci) furono ( lett: a me furono molti pericoli) e molti fatti avversi: ho tollerato alcuni di questi, altri li ho allontanati grazie agli dei e alla mia virtù. Nei pericoli infatti, l' animo è mancato al dovere: i fatti non favorevoli e favorevol non mi modificano il comando, non l' ingegno. Al contrario, nelle miserie mancaronocon me le sue fortune. INfatti se il sono il vostro parricida ed ho i miei dei e la patria ed il sommo comando, mi sarà sufficiente nessun supplizio e nessuna pena.


Te l' ho tradotta Ciao!

dj142
su answer credo ti abbiano già aiutata e qui ne trovi una simile

Questa discussione è stata chiusa