Aiuto (23720)

erika_93
mi serve entro stase la traduzione di 4 frasi ....

1.multi, cum Dionysii tyranni animum aut oculos offendissent verbis aut gestu, fictis causis damnabantur, ut in lautumnias statim conicerentur.

2.cum barbari regis potestate subigantur, nos autem legum servi sumus, ut libertatem habeamus.

3. cum hospes in Epaminondae domo adulescentulus vixisset, Philippus, Macedonum rex, Graecis doctrinis adeo imbutus est ut doctus haberetur.

4.Duo praecepta Platonis teneant rei publicae rectores, ut iustitiam diligant nec ullam partem civium neglegant.


grazie in anticipo... x favore aiutatemi ;)

Risposte
se_rena
1.Molti, poichè avevano offeso con parole e gesti l'animo e gli occhi del tiranno Dionisio,furono condannati per cause inventate,affinchè fossero gettati subito nelle latumie.

2.Essendo i barbari erano sottomessi dall'autorità del re, noi al contrario siamo i servi delle leggi, per avere la libertà.

3.da giovane avendo vissuto come ospite a casa di Epaminonda, Filippo, re dei macedoni, venne imbevuto delle dottrine greche fino ad esserne dotto

4.i retori dello stato tengano presente due precetti di Platone, affinchè scelgano la giustizia nè trascurino alcuna parte dei cittadini

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.