Aiuto!! =)
Ciao a tutti!!
E' la prima volta che scrivo qui e spero di trovare finalmente una risposta..
E' da tanto ormai che cerco la traduzione latina della frase: "Quello che non mi uccide mi rende più forte".
Nella mia ricerca ho trovato questa traduzione: "Quis attero mihi tantum planto mihi validus", ma tante persone mi dicono che non è corretta.
Spero proprio che qualcuno qui mi possa aiutare, sarebbe davvero importante.
Grazie a tutti in anticipo!!
Ciao!
E' la prima volta che scrivo qui e spero di trovare finalmente una risposta..
E' da tanto ormai che cerco la traduzione latina della frase: "Quello che non mi uccide mi rende più forte".
Nella mia ricerca ho trovato questa traduzione: "Quis attero mihi tantum planto mihi validus", ma tante persone mi dicono che non è corretta.
Spero proprio che qualcuno qui mi possa aiutare, sarebbe davvero importante.
Grazie a tutti in anticipo!!
Ciao!
Risposte
La richiesta è di 3 anni fa -.- Chiudo.
quod me non necat me certe confirmat. ma ci son altre versioni
"Quello che non mi uccide mi rende più forte".
quod me non necat me fortiorem facit
ciao TheCris :hi
quod me non necat me fortiorem facit
ciao TheCris :hi
Questa discussione è stata chiusa