AIUTATEMI VI PREGOOOOOOOOOOO! URGENTISSIMOOOOOOO!

superstellina
salve a tutti...ho una richesta la versione è titolo: Alessandro sposa Rossane libro 1a littera litterae pag 261

Cum Alexander pervenisset cum suo exercitu in provinciam apud Paropamisum montem sitam, Oxyartes, eius regionis satrapes, se et suos regis potestati fideique commisit et magnificum convivium victoribus instruxit. Cum convivium celebraretur, triginta nobiles virgines introductae sunt, inter quas filia Oxyartis erat, Roxane nomine, eximia corporis specie et maximo habitus decore. Cum ea in convivium inter electas virgines processisset, omnium convivarum oculos in se convertit ac maxime regis Alexandri. Is statim forti amore virginis exarsit et, cum putaret utilia ad concordiam et amicitiam inter victores et victos coniugia Persarum et Macedonum, statuis eam in matrimonium ducere. Cum laetus Oxyartes verba eius accepisset , sine mora rex patrio more panem poposcit et, cum eum gladio divisisset, partem virginis patri praebuit et cum eo Iunoni Lucinae libavit, quod apud Macedones sanctissimum matrimonii pignus est. Id tamen aegre ferebant amici Alexandri, cum inter vinum et epulas sponsam et socerum rex ex victis et alienigenis delegisset.

Risposte
SuperGaara
Prego ;)

Alla prossima, ciao :hi

superstellina
grazie mille dell aiutone!

SuperGaara
A te:

Cum Alexander pervenisset cum suo exercitu in provinciam apud Paropamisum montem sitam, Oxyartes, eius regionis satrapes, se et suos regis potestati fideique commisit et magnificum convivium victoribus instruxit. cum convivium celebraretur, triginta nobiles virgines introductae sunt, inter quas filia Oxyartis erat, Roxane nomine, eximia corporis specie et maximo habitus decore. cum ea in convivium inter electas virgines processisset, omnium convivarum o****s in se convertit ac maxime regis Alexandri. is statim adeo amore virginis exarsit ut, cum putaret utilia ad concordiam et amicitiam inter victores et victos coniugia Persarum et Macedonum, statuerit illam in matrimonium ducere.cum laetus Oxyartes verba eius accepisset, sine mora rex patrio more panem poposcit et, cum eum gladio divisisset, partem virginis patri praebuit et cum eo Iunoni Lucinae libavit, quod apud Macedones sanctissimum matrimonii pignus est. id tamen aegre ferebant amici Alexandri, cum inter vinum et epulas sponsam et socerum rex ex victis et alienigenis delegisset.

Alessandro essendo giunto con il suo esercito nella provincia sita presso il monte Paropamiso, Oxyarte, satrapo della sua regione, affidò se stesso e i suoi al potere e alla fiducia del re e fornì ai vincitori un magnifico banchetto. Mentre si celebrava il banchetto, trecento nobili vergini vennere fatte entrare, tra le quali c'era la figlia di Oxyarte, di nome Rossane, di mirabile bellezza di corpo e fornita di un grande decoro. Essendo avanzata quella durante il banchetto tra le altre fanciulle scelte, attirò verso sè gli occhi di tutti i convitati e specialmente quelli del re Alessandro. Egli subito arse d'amore per la fanciulla al punto che, pensando che fosse cosa più utile per la concordia e l'amicizia tra vincitori e vinti un matrimonio tra persiani e macedoni, decise di condurre quella in matrimonio. Avendo Oxyarte ricevuto lieto le parole di quello, senza indugio il re secondo il patrio costume il pane e , avendolo diviso con la spada, ne offrì una parte al padre della sposa e lo mangiò con quello in onore a Giunone Lucina, che presso i Macedoni è simbolo santo di matrimonio. Gli amici di Alessandro sopportarono la cosa malvolentieri, avendo il re scelto tra i vinti e gli stranieri tra vino e cibi la sposa e il suocero

Questa discussione è stata chiusa