Traduzioni frasi dall'inglese all'italiano

Noemi//Dim
Sono delle frasi al futuro con delle particolarità, qualcuno potrebbe tradurle per favore?
1. Appena avrò indirizzo, ti telefonerò.
2. Non venderanno mai quelle case a meno che non abbassino i prezzi.
3. laverò i piatti mentre porterai fuori il cane.
4. Ti regaleremo una PlayStation a patto che non la usi tutto il tempo.
5. Mentre Sara sarà dal dentista, farò la spesa.
6. Se la ditta di mio padre non chiuderà per Pasqua, non andremo via.
7. Quando mio padre andrà in pensione l'anno prossimo, passerà dei lunghi periodi al mare.
8. appena avrò abbastanza soldi, comprerò una macchina nuova.

Miglior risposta
Suzy90
Ciao! La traduzione dovrebbe essere la seguente:
- as soon as I have the address, I will phone you.
- they will never sell those houses, unless they set lower prices
- I will do the washing up while you take the dog out for a walk
- we will give you a Playstation as a present if you promise you won't use it all the time
- while Sara is by the dentist, I will go shopping
- if my father's company isn't closed during Easter holiday, we will not go away/on holiday.
- when my father will retire next year, he will spend a lot of time at the seaside.
- as soon as I have enough money, I will buy a new car.
Spero che le frasi ti siano chiare, ciao!! :)
Miglior risposta
Risposte
France 123
ciao ecco le teaduzioni:
1 As soon as I address you telefonerò.
2. Do not ever sell those houses unless they lower their prezzi.
3. wash the dishes while you bring out ilcane.
4. 'll Give you a PlayStation as long as you do not use all the time.
5. While Sara will be at the dentist, I'll do the spesa.
6. If the company of my father will not close perPasqua, we will not go via.
7. When my father will retire next year, will go long periods to mare.
8. when I have enough money, buy a new car.

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.