Span
the eigenvalues ${\lambda_i}_{i=1}^{m}$ spans a subspace known as noise subspace.
Come tradurreste questa frase estrapolata da un articolo?
Come tradurreste questa frase estrapolata da un articolo?
Risposte
Also in French the words for eigenvalue and eigenspace, respectively, are valeur propre and espace propre.
From wikipedia:
Il termine autovettore è stato tradotto dalla parola tedesca Eigenvektor, coniata da Hilbert nel 1904. Eigen significa proprio caratteristico. Anche nella letteratura italiana troviamo spesso l'autovettore indicato come vettore proprio, vettore caratteristico o vettore latente.
"fireball":
Given the way that word is pronounced, I guess it has German derivation, hasn't it?
It can, even if the dictionary says it means, in German, = proprio.
Given the way that word is pronounced, I guess it has German derivation, hasn't it?
Hi to everybody,
a quick question about this subject: what does the prefix "eigen" stand for? I wonder what is the relation between "eigen" and the Italian translation "auto". Does anyone know it?
a quick question about this subject: what does the prefix "eigen" stand for? I wonder what is the relation between "eigen" and the Italian translation "auto". Does anyone know it?
No, direi autocoppia, cioè coppia autovalore-autovettore: \((\lambda, \mathbf v)\), con \(\mathbf A\mathbf v = \lambda \mathbf v\), indicando con $\mathbf A$ l'operatore in questione.
ed eigenpair?
Coppia di autovalori?
Coppia di autovalori?

Ora ha un po' più di senso... L'insieme di autovettori ortonormali associati agli autovalori \(\displaystyle \{\lambda_i\}_{i=1}^m\) genera un sottospazio noto come sottospazio di rumore.
avete ragione, la frase era del tipo
The set of orthonormal eigenvectors... associated with eigen values... spans a subspace known as noise subspace.
The set of orthonormal eigenvectors... associated with eigen values... spans a subspace known as noise subspace.
Concordo con la traduzione di fireball.
E noto che la frase non ha alcun significato (gli autovalori sono degli scalari e non generano nessun sottospazio).
E noto che la frase non ha alcun significato (gli autovalori sono degli scalari e non generano nessun sottospazio).
Gli autovalori (strano, perché non parla di autovettori?) generano (perché "spans"? semmai "span") un sottospazio noto come sottospazio di rumore.