PIccola traduzione!

Roxane
Just remember...if the world didn't suck, we'd all fall off

Ho trovato questa frase su un sito ma non saprei come tradurla, mi potete dare una mano? Grazie mille!

Risposte
Sally_y
ricorda solo una cosa (just remember )il mondo non farebbe cosi tanto schifo (the world didn't suck) se l'uomo non fosse esistito (if we'd all fall off)

hakunamatata
Just remember...if the world didn't suck, we'd all fall off
Ricordati...... se il mondo non facesse caga***, saremmo già deceduti. :beer

selena.49
il mondo nn sarebbe cosi se non ci fosse dentro luomo

Aggiunto 1 giorni più tardi:

Il Mondo non farebbe tanto schifo se l'uomo fosse caduto fuori da esso.(non fosse caduto al suo interno

raffosquilla
il mondo nn sarebbe cosi se non ci fosse dentro luomo




font.
madrelingua

Joke
Salve,
Per comprendere il significato di questa frase sarebbe opportuno scriverla in altri termini:

World wouldn't suck as much if humans did fall off of it

Ovvero:

Il Mondo non farebbe tanto schifo se l'uomo fosse caduto fuori da esso.(non fosse caduto al suo interno)

Quindi possiamo tradurre la frase da te citata con:

Ricorda...Il mondo non avrebbe fatto schifo se l'uomo non ci fosse stato.


Saluti, Joke

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.