Inglese - until you are convinced that

Marco Antonio
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...

....that peace cannot come to this world until you are

convinced that violence will never produce it.

Traduzione:

In questa giornata della tua vita, Io credo che Dio desidera farti sapere...

o: vorrebbe che tu sapessi...

....che la pace non può arrivare in questo mondo fino a che

non sarai convinto che la violenza non la produrrà mai
.

o: fino a che resti convinto che la violenza non la produrrà mai.

Grazie in anticipo a chi mi risponderà. :cry

Risposte
Ester
in questo giorno della tua vita, caro amico, io credo che dio voglia farti sapere che la pace non può arrivare a questo mondo fintanto tu sarai convinto che la violenza non potrà mai produrla

Aleksej
In questo giorno della tua vita, caro amico, credo che Dio vuole farvi sapere che la pace non può venire in questo mondo finché non si è convintI che la violenza non la potrà mai produrre.


più o meno è come la tua traduzione.

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.