Inglese (5440)

indovina
i'm really keen on her
= sono davvero interessata a lei

i'm quite fond of him
=sono un pò interessata a lui|simpatizzo per lui


vanno bene queste due traduzioni?

grazie in anticipo

Risposte
Francy1982
allora fond of si traduce con "affezionato a", quindi la seconda letteralmente è io sono molto affezionata a lui

keen on invece si traduce con "appassionato di", quindi la prima frase letteralmente si trduce così: io sono davvero appassionato a lei

:)

Noel
Secondo me vanno entrambe bene

nella seconda magari puoi mettere: sono abbastanza interessata a lui

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.