Congiuntivo pasaato e condizionale trapassato
Ho tradotto qualche volta il congiuntivo passato come congiuntivo trapassato
e il condizionale presente come condizionale passato
EsIf they took maths then would be easier : Seavessero scelto matematica poi sarebbe stato più facile
Va be la traduzione ?
Grazie
e il condizionale presente come condizionale passato
EsIf they took maths then would be easier : Se
Va be la traduzione ?
Grazie
Risposte
ciao giulio, la traduzione giusta è: if they had taken Maths then it eould have been easier
Ciao Giulio,
in questo caso la traduzione sarebbe: "SE scegliessero matematica, sarebbe più facile", perchè si tratta di un condizionale 2, quello della possibilità. La traduzione fatta da te corrisponderebbe al condizionale 3, quello dell'irrealtà, ovvero: "If they had taken Maths then it would have been easier".
:hi!
in questo caso la traduzione sarebbe: "SE scegliessero matematica, sarebbe più facile", perchè si tratta di un condizionale 2, quello della possibilità. La traduzione fatta da te corrisponderebbe al condizionale 3, quello dell'irrealtà, ovvero: "If they had taken Maths then it would have been easier".
:hi!