Versione impossibile di greco per domani!!!
Ciao a tutti, il mio professore di greco ha deciso di rivisitare una versione di Plutarco con frasi nuove e suoi inserimenti; qualcuno mi potrebbe dare la traduzione? È veramente importante
Grazie a tutti in anticipo
Grazie a tutti in anticipo
Miglior risposta
Quanto all'educazione, che riteneva il compito più importante e bello del legislatore, Licurgo prese le mosse da lontano e, per prima cosa, esaminò le norme relative ai matrimoni e alle nascite. Egli esercitò i corpi delle fanciulle con corse, lotte e lanci del disco e del giavellotto, di modo che da un lato i loro figli, ricevendo fin dall'inizio una radice robusta in corpi robusti, crescessero meglio, e dall'altro esse, sopportando con vigore i parti, lottassero decorosamente e facilmente contro le doglie. Eliminando ogni forma di mollezza, di educazione sedentaria e di femminilità, abituò le ragazze non meno dei ragazzi a partecipare nude alle processioni e a danzare e cantare in occasione di alcune feste religiose, alla presenza e sotto gli sguardi dei giovani. Talvolta, le ragazze lanciavano frizzi e criticavano con garbo le mancanze che essi commettevano, e viceversa cantavano gli encomi in versi dei meritevoli, infondendo nei giovinetti grande ambizione e emulazione. Infatti, chi era stato elogiato per la sua bravura ed era diventato glorioso fra le fanciulle, se ne andava inorgoglito dagli elogi.
Miglior risposta