Versione di greco - Tucidide!

andreaxx
Salve a tutti! Mi servirebbe un aiuto per questa versione di Tucidide 'gli effetti della peste'.
È abbastanza urgente, spero possiate aiutarmi. Grazie in anticipo.

Miglior risposta
beamagni
Buongiorno, ecco la traduzione:

Pure in altre cose nella città (l'epidemia) diede inizio a molte violazioni delle leggi. Più facilmente uno aveva il coraggio di fare le cose che prima si guardava da fare per proprio piacere, vedendo un rapido cambiamento tra quelli che erano felici e che morivano all'improvviso e quelli che prima non avevano niente e che subito possedevano le ricchezze degli altri. Considerando la vita e ugualmente i beni come effimeri, ritenevano che dovessero essere considerati come rapidi godimenti e volti al piacere. Nessuno era ben disposto a persistere in qualcosa che sembrasse buono, incerto se credere che prima sarebbe potuto essere folgorato nel mezzo del cammino; ormai il piacere disponibile dappertutto e qualsiasi vantaggio volto al suo raggiungimento costituivano ciò che era ritenuto buono e utile.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.