Versione di greco i ragni e le mosche, Atene
Scusate ma sono completamente impedita con il greco, potreste per favore darmi la traduzione delle versioni i ragni e le mosche e Atene (entrambe senza autori)?Grazie in anticipo :)
Miglior risposta
ATENE
Gli ateniesi erano la guida dell’Attica. I cittadini di Atene si dedicano alla pesca ed al commercio e onorano le arti. Passano la giornata nel mercato dove parlano nel corso delle assemblee ed eleggono i comandanti. I giovani ascoltano piacevolmente i componimenti dei poeti e imparano le conoscenze e si dedicano allo studio dei sofisti. Nei ginnasi di Atene gli insegnati di ginnastica fanno esercitare gli atleti i quali imparano con cura gli esercizi ed esercitano la loro forza
I RAGNI E LE MOSCHE
Quando nella casa la padrona non sorveglia con cura le serve non puliscono con cura per la spensieratezza. Perciò spesso ci sono dei ragni e tendono trappole alle mosche. E infatti le mosche a causa delle ombre negli angoli non vedono i piccoli ragni e muoiono; così fanno da nutrimento ai ragni.
Gli ateniesi erano la guida dell’Attica. I cittadini di Atene si dedicano alla pesca ed al commercio e onorano le arti. Passano la giornata nel mercato dove parlano nel corso delle assemblee ed eleggono i comandanti. I giovani ascoltano piacevolmente i componimenti dei poeti e imparano le conoscenze e si dedicano allo studio dei sofisti. Nei ginnasi di Atene gli insegnati di ginnastica fanno esercitare gli atleti i quali imparano con cura gli esercizi ed esercitano la loro forza
I RAGNI E LE MOSCHE
Quando nella casa la padrona non sorveglia con cura le serve non puliscono con cura per la spensieratezza. Perciò spesso ci sono dei ragni e tendono trappole alle mosche. E infatti le mosche a causa delle ombre negli angoli non vedono i piccoli ragni e muoiono; così fanno da nutrimento ai ragni.
Miglior risposta