Versione di greco 5 ginnasio!
Ciao,potete tradurmi questa versione di greco? E se è possibile scrivermi i paradigmi dei verbi...Grazie mille
Miglior risposta
Annibale in Iberia assediava la grande città di Salamanca; e strinse il patto di togliere l'assedio se avesse ricevuto trecento talenti d'argento e trecento ostaggi. Poiché gli abitanti di Salamanca non concessero le cose che erano state stabilite, Annibale, una volta tornato indietro, mandò contro i soldati per saccheggiare la città. I barbari supplicano di concedere loro di andarsene in abito civile insieme alle donne, inoltre, di lasciare armi, ricchezze e schiavi. Le donne, nascondendo le spade in grembo, uscirono con gli uomini. Dunque, i soldati di Annibale saccheggiavano la città, mentre le donne, gridando, passarono le armi agli uomini: alcune, sfoderando loro stesse le spade, attaccarono con gli uomini i saccheggiatori della città tanto che ne colpirono alcuni, ne volsero in fuga altri e in massa si aprirono un varco. Annibale, avendo ammirato il valore delle donne, ridiede agli uomini grazie ad esse la loro patria e le ricchezze.
πολιορκεω, ποιεω, λαμβανω, ανειμι, αποδιδομι, συγκειμαι, επιστρεφω, επαφιημι, διαρπαζω, ικετευω, συγχωρεω, εξερχομαι, καταλειπω, κρυπτω, συνεξερχομαι, διαρπαζω, εμβοεω, παραδιδομι, σπαω, επιτιτημι, διαρπαζω, καταβαλλω, τρεπω, διεκπαιω, θαυμαζω, αποδιδομι
πολιορκεω, ποιεω, λαμβανω, ανειμι, αποδιδομι, συγκειμαι, επιστρεφω, επαφιημι, διαρπαζω, ικετευω, συγχωρεω, εξερχομαι, καταλειπω, κρυπτω, συνεξερχομαι, διαρπαζω, εμβοεω, παραδιδομι, σπαω, επιτιτημι, διαρπαζω, καταβαλλω, τρεπω, διεκπαιω, θαυμαζω, αποδιδομι
Miglior risposta