Versione di Andocide

pimpa93
Mi servirebbe entro domani sera la traduzione (il più letterale possibile) di questa versione di Andocide ‘i miei antenati furono eroi come i vostri’.grazie mille in anticipo!
Δέομαι οὖν ἁπάντων περὶ ἐμοῦ τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχειν, ἥνπερ καὶ περὶ τῶν ἐμῶν προγόνων, ἵνα κἀμοὶ ἐγγένηται ἐκείνους μιμήσασθαι, ἀναμνησθέντας αὐτῶν ὅτι ὅμοιοι τοῖς πλείστων καὶ μεγίστων ἀγαθῶν αἰτίοις τῇ πόλει γεγένηνται, πολλῶν ἕνεκα σφᾶς αὐτοὺς παρέχοντες τοιούτους, μάλιστα δὲ τῆς εἰς ὑμᾶς εὐνοίας, καὶ ὅπως, εἴ ποτέ τις αὐτοῖς ἢ τῶν ἐξ ἐκείνων τινὶ κίνδυνος γένοιτο ἢ συμφορά, σῴζοιντο συγγνώμης παρ’ ὑμῶν τυγχάνοντες. εἰκότως δ’ ἂν αὐτῶν μεμνῇσθε• καὶ γὰρ τῇ πόλει ἁπάσῃ αἱ τῶν ὑμετέρων προγόνων ἀρεταὶ πλείστου ἄξιαι ἐγένοντο. ἐπειδὴ γάρ, ὦ ἄνδρες, αἱ νῆες διεφθάρησαν, πολλῶν βουλομένων τὴν πόλιν ἀνηκέστοις συμφοραῖς περιβαλεῖν, Λακεδαιμόνιοι ἔγνωσαν ὅμως τότε ἐχθροὶ ὄντες σῴζειν τὴν πόλιν διὰ τὰς ἐκείνων τῶν ἀνδρῶν ἀρετάς, οἳ ὑπῆρξαν τῆς ἐλευθερίας ἁπάσῃ τῇ Ἑλλάδι.

Miglior risposta
Carla Ardizzone
Vi prego tutti, quindi, di avere nei miei confronti l’opinione , che anche verso i miei antenati (avevate), affinchè per me sia possibile imitare loro, che sono ricordati tra coloro che erano pari ai responsabili dei migliori e più grandi beni per la città, procurando tali cose a causa di molti motivi, soprattutto per la premura verso di voi, così come, se qualche pericolo o una difficoltà accadesse a loro o a qualcuno di quelli da loro (che discendevano da loro =figli) , per la speranza che avrebbero trovato salvezza presso di voi. Avete buon motivo, infatti, per ricordarli: infatti per tutta la città le gesta dei vostri propri antenati furono di grande valore. Dopo che infatti, o uomini, le navi andarono distrutte, volendo molti accerchiare con fatali sciagure la città, gli Spartani, nonostante fossero nemici al tempo, decisero di salvare la città per le gesta di quegli uomini, che furono iniziatori della libertà per tutta la Grecia.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.