Versione (62431)

MartiFR
La versione di greco : il cane, il gallo e la volpe?

Aggiunto 1 giorni più tardi:

si scusa...:(


Κυων και αλεκτρυων εταιρειαν επραττον και ωδευον.
Εσπερας δε ο μεν αεκτρυων επι δενδρου ανεβαινε και εκαθευδε, ο δε κυων προς τη ριζη του δενδρου κοιλωμα εχοντος.
Ο δε αλεκτρυων  κατα το ειωθος δια νυκτος ηδε και αλωπηξ ακουουσα προς αλεκτρυονα ετρεχε και ελεγε: "Κατερχου, ω φιλε, βουλομαι γαρ ουτω αγαθην φωνην ζωον εχον ασπαζεσθαι ''.
Ο δε αλεκτρυων ελεγε τον θυρωρον προτερον διυπνιζειν υπο την ριζαν καθευδοντα. Η αλωπηξ ουν τον θυρωρον διυπνιζει και ο κυων την αλωπεκα καταβιβρωσκει.


è questa??

Miglior risposta
silmagister
Κυων και αλεκτρυων εταιρειαν επραττον και ωδευον.
Εσπερας δε ο μεν αεκτρυων επι δενδρου ανεβαινε και εκαθευδε, ο δε κυων προς τη ριζη του δενδρου κοιλωμα εχοντος.
Ο δε αλεκτρυων κατα το ειωθος δια νυκτος ηδε και αλωπηξ ακουουσα προς αλεκτρυονα ετρεχε και ελεγε: "Κατερχου, ω φιλε, βουλομαι γαρ ουτω αγαθην φωνην ζωον εχον ασπαζεσθαι ''.
Ο δε αλεκτρυων ελεγε τον θυρωρον προτερον διυπνιζειν υπο την ριζαν καθευδοντα. Η αλωπηξ ουν τον θυρωρον διυπνιζει και ο κυων την αλωπεκα καταβιβρωσκει.

Un cane e un gallo facevano amicizia e camminavano.
Alla sera il gallo saliva su un albero e riposava, il cane invece (riposava) presso la radice dell'albero, che aveva una cavità.
Il gallo allora, secondo la sua abitudine, durante la notte cantava e una volpe, sentendo, correva verso il gallo e diceva: «Scendi, amico, voglio abbracciare (salutare) un animale che ha una così bella voce!».
Il gallo diceva di svegliare prima il custode che dormiva presso la radice. La volpe allora sveglia il portiere e il cane divora la volpe.


ciao martiFR :hi
Miglior risposta
Risposte
dede16_11
E' difficile cercare le versioni dal titolo! devi postare almeno la prima frase e l'ultima se no nn possiamo aiutarti...ho trovato questo testo comunque, dai un occhiata e guarda se ti può essere d'aiuto:

Un cane e un gallo erano amici e viaggiavano insieme.Giunta la sera, per dormire il gallo salì su un albero e il cane si sistemò tra le sue radici.
Al mattino, come sua abitudine, il gallo cantò. Una volpe l'udì e accorse sotto l'albero: >

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.