Urgentissimo lo

Metri jerry
Potete tradurre queste frasi greche all'ITALIANO? Grazie :D
1)' Αράχνη ὑϕαίνει καὶ ἐπιβουλὴν ταῐς μυίαις παρασκευάζει.
2) Μυρίαι μὲν μυῐαι τὴν ἐργασίαν ἐπιβλέπουσιν καὶ ἡ ἐμπειρία τῆς ἀράχνης θαυμάζεται ὑπὸ τῶν μυιῶν.
3)Ἡ δὲ δολερὰ ἀράχνη πλησιάζειν προτρέπει τὰς μυίας καὶ λέγει· '' τί περιμένετε; οὐκ ἑπιθυμεῖτε (ἐπιθυμέ.ετε) ἑγγύθεν βλέπειν καὶ θιγγάνειν τῆς θαυμαστῆς ἐργασίας; '' Αἱ δὲ μυῖαι συντρέχουσι καὶ ἐϕιζάνουσιν ἐπὶ τῶ ἀρανίῳ καὶ καταλαμβάνουσι τὴν ἐπιβουλήν.
4)Ἐν ᾦ πλησιάζει ἡ ὠμὴ ἀράχνη, αἱ μὲν μυῖαι ἀνακράζουσι καὶ σαύραν ἱκετεύουσιν σωτηρίαν ϕέρειν· ἀγνοῦσι γὰρ ὄτι ἐπιθυμητικαί εἰσι μυιῶν αἱ σαῦραι.
5)Ἡ δὲ σαύρα προστρέχει καὶ τὴν μὲν ἀράχνην εἰς ϕυγὴν τρέπει, τὰς δὲ μυίας καταβιβρώσκει.
6) Ὁ δηλοῖ ὄτι τοῖς ἀνοήτοις σωτηρία οὐκ ἔστιν.
Io non so tradurle hah comunque è una versione e si chiama: IL RAGNO,LE MOSCHE E LA UCERTOLA.

Grazie a chi traduce ;) :D

Miglior risposta
Carla Ardizzone
1 il ragno tesseva e preparava la trappola alle mosch
2 molte mosche osservano il lavoro e la perizia del ragno è ammirata dalle mosche
3 il ragno infido esorta le mosche ad avvicinarsi e dice: " perchè aspettate? Non desiderate vedere da vicino e toccare il meraviglioso lavoro?" Le mosche corrono insieme e si posano vicino al ragno e raggiungono la trappola.
4 Il crudele ragno si avvicina, le mosche gridano e supplicano la lucertola di portare salvezza: infatti non sanno che le lucertole sono desiderose di mosche.
5 la lucertola corre e da una parte mette in fuga il ragno, dall'altra divora le mosche
6 Ciò dimostra che non c'è salvezza per gli sciocchi.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.