AIUTO VERBO GRECO!!!!
salve a tutti.
sto facendo una versione e sto impazzendo di fronte al verbo ekousan
si scrive così epsilon - kappa - omicron - yupsilon - sigma - alfa - ni
εκουσαν
ps: sopra lo yupsilon c'è un circonflesso. secondo me è un aoristo 3 plurale indicativo attivo, ma non so come cercarlo. per favore aiutatemiiii
sto facendo una versione e sto impazzendo di fronte al verbo ekousan
si scrive così epsilon - kappa - omicron - yupsilon - sigma - alfa - ni
εκουσαν
ps: sopra lo yupsilon c'è un circonflesso. secondo me è un aoristo 3 plurale indicativo attivo, ma non so come cercarlo. per favore aiutatemiiii
Risposte
alessio_1993:
grazie...cioè più semplice di così non poteva essere. e io che pensavo chissà quale particolarità fosse.
dopo questa è meglio che vado a zappare. grazie ancora;)
No, una ripassatina e tutto sarà a posto! Poi, nel tempo libero, una zappatina va bene :yes
Bravo Silmagister!
Chiudo :hi
grazie...cioè più semplice di così non poteva essere. e io che pensavo chissà quale particolarità fosse.
dopo questa è meglio che vado a zappare. grazie ancora;)
dopo questa è meglio che vado a zappare. grazie ancora;)
ciao alessio_1993
è scritto così vero ?
ἑκοῦσαν
non è un verbo...quindi neanche un aoristo...
si tratta di un aggettivo « εκών , εκοῦσα , εκόν » , che significa, « volente, spontaneo, di proposito » ...per la traduzione il suo valore è quasi predicativo e non di aggettivo...
dovrei vedere il contesto
scrivilo con questa pagina ......
http://www.lexilogos.com/clavier/ellenike.htm
:lol
è scritto così vero ?
ἑκοῦσαν
non è un verbo...quindi neanche un aoristo...
si tratta di un aggettivo « εκών , εκοῦσα , εκόν » , che significa, « volente, spontaneo, di proposito » ...per la traduzione il suo valore è quasi predicativo e non di aggettivo...
dovrei vedere il contesto
scrivilo con questa pagina ......
http://www.lexilogos.com/clavier/ellenike.htm
:lol
Questa discussione è stata chiusa