Aiuto!! frase di greco

vactfnmvr
το μεν προτων τας ζευγλας περιελειχε, κατα δε μικρον, ανασπαν ουκετι ην δυνατος

Risposte
selene82
così estrapolato dal contesto non è semplice capire di cosa si palra, dovrebbe essere qulacosa come

prima lambiva i gioghi/le cinghie, un poco, non era più possibile toglierli...

ciao!
sele

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.